法语学习网
当前位置:首页 » 法语词汇 » 法语生活词汇表达 » 正文

【法语词汇】不得不知道的人生大事词汇!

时间:2019-11-29来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:一个人的对这个世界的认知是从出生开始的,对周围人事物的影响,虽然不会随着他的逝去而消失,但最终也归于尘埃落定。出生 natre
(单词翻译:双击或拖选)
 
 
 
一个人的对这个世界的认知是从出生开始的,对周围人事物的影响,虽然不会随着他的逝去而消失,但最终也归于尘埃落定。
 
出生 naître
有人曾说:人从出生来到这个世界,就注定了有走不完的路,也注定了他的一生!
 Ex:Un monde finissait, un autre allait naître.
一个世界消亡了,另一个代之而起。
 
 
入学 entrée
我们出生时,我们的世界是一张白纸,活着的意义,便是让这张白纸变得色彩斑斓!
(开始进小学学习) commencer les études
(开始进某学校学习) entrer dans une école
 

交友 se faire des amis
每个人都是一个独立的个体,而人是带有情感的物种,我们有七情六欲,有喜怒哀乐,我们需要同类来与我们共同分享。
EX: la relaxation, le divertissement, se faire des amis! 合作、放松、娱乐、交友!
 
 
毕业 terminer ses études
虽然说活到老,学到老,但我们的义务教育的年数是有限的,毕业不仅仅是学业的完结,更是人生阶段的又一次转折。
EX:Il a terminé de l'Université de Fudan.
他毕业于复旦大学。


就业 trouver un emploi
远离风轻云淡的校园生活,我们开始步入社会,一切都开始变得紧张,因为你身上的负担会慢慢增加。
EX:C'est important de trouver un emploi. 就业很重要。 
 

恋爱 tomber amoureux
人与人之间的感情分为亲情、友情、爱情,最无私的是亲情,最可贵的是友情,最奇妙的是爱情。爱情是初见时的小鹿乱撞,爱情是灾难来临时的患难与共,爱情是相守时的相濡以沫。
EX:Il en tomba très vite amoureux. 他很快坠入爱河。
 

结婚 se marier
一纸婚书,守的不仅仅两人之间的承诺。婚姻不是两人捆绑的枷锁,而是责任的另一种升级。
EX:Ils se marient à la fin. 他们最后结婚了。
 
 
生子 avoir un bébé
有人说繁衍是人类与生俱来的责任,但我觉得这更是这个世界对于爱的另一种更可爱的诠释。
EX:Dès lors, ils ont un bébé. 从此,他们有了一个小宝宝。
 
 
退休 prendre sa retraite
退休似乎是一种没有时限的休假,还是带薪的哦~
EX: Il prend sa retraite depuis trois ans. 他退休有三年了。
 
 
死亡 mourir
哲学上说,死亡是生命(或者事物件)系统所有的本来的维持其存在(存活)属性的丧失且不可逆转的永久性的终止。
EX: Je veux mourir. 我想死。
 

葬礼 l'enterrement
人生特殊的一场仪式,一生在这样一个悲伤的氛围下画上了一个句号。
EX:Quelques années plus tard, un élève tomba, mort au Vietnam et la prof alla à l'enterrement de cet élève.
几年后,一位学生在越南过世了,老师到越南去参加葬礼...
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 法语词汇 人生大事


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论