法语学习网
当前位置:首页 » 法语词汇 » 法语生活词汇表达 » 正文

法语词汇:谈论法国文学常用到的词汇(2)

时间:2011-10-20来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:法语词汇:谈论法国文学常用到的词汇(2) crivain (nm.) : 作家。 romancier, re : 小说家。 roman(nm.) : 小说。 pote (nm.) : 诗人。 posie (nf.) : 诗歌。 pome (nm.) : 诗篇。 Vers (nm.) : 诗句。 rim ,
(单词翻译:双击或拖选)

法语词汇:谈论法国文学常用到的词汇(2)

  écrivain (nm.) : 作家。

  romancier, ère : 小说家。

  roman(nm.) : 小说。

  poète (nm.) : 诗人。

  poésie (nf.) : 诗歌。

  poème (nm.) : 诗篇。

  Vers (nm.) : 诗句。

  rimé , e : 押韵的。

  dramaturge (nm.) : 剧作家。

  Les auteurs modernes reçoivent des prix littéraires.

  En 1957, Albert Camus a reçu / a eu le prix Nobel de littérature.

  Parfois, un autre auteur écrit une préface, c'est-à-dire un texte d'introduction.

  On dit alors que le livre est préfacé par quelqu'un.

  préface (nf.) : 序言。

  préfacer : 作序。

  Chaque écrivain a une écriture personnelle (=une manière d'écrire) : c'est son style.

  Un auteur rédige d'abord un brouillon (=une première version) de son texte, qu'il va ensuite corriger, améliorer.

  écriture (nf.) : 文笔。

  style (nm.) : 风格。

  brouillon (nm.) : 初稿。

  corriger : 修改。

  améliorer :改进。

  Il existe, dans la littérature, des chefs-d'oeuvre (=des oeuvres exceptionnelles), comme le rouge et le Noir de Stendhal.

  Ce roman est un grand classique de la littérature fran?aise.

  On cite parfois des passages ou des extraits de ce texte, on fait une citation.

  chefs-d'oeuvre (nm.) : 杰作。

  citer : 列举。

  Citation (nf.) : 引用。

  passage (nm.) : 段落。

  extrait (nm.) : 节选。

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 词汇 法国 谈论 法语


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论