法语学习网
当前位置:首页 » 法语歌曲 » 经典流行法语歌 » 正文

流行法语歌曲:Le vieil amant 旧情人

时间:2012-07-09来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:流行法语歌曲:Le vieil amant 旧情人 Mon amour j'ai pens avec na vet qu'un brin seul de muguet pouvait te ramener 我的爱人啊 我曾天真的想过 细细的一支铃兰 能将你带回我身边 Alors j'ai retrouv un ou deux vi
    (单词翻译:双击或拖选)

 流行法语歌曲:Le vieil amant 旧情人

 

 

Mon amour j'ai pensé    avec na veté    qu'un brin seul de muguet   pouvait te ramener
我的爱人啊 我曾天真的想过 细细的一支铃兰 能将你带回我身边
Alors j'ai retrouvé   un ou deux vieux sonnets   pour te rappeler   pour te rappeler
于是我又找回 那一两首古老的十四行诗 为了把你记起 为了把你回忆
à moi mon amour    à travers ce beau jour
de printemps j'ai laissé     près de tes pieds tomber
对我来说 我的爱人啊  在春天里那美好的时光 随着你远去的步伐 我已经将它遗忘
Un brin seul de muguet  mais il s'est desséché
attendant ce baiser    qui ne viendra jamais
细细的一支铃兰 在期待着那个 永远不会到来的吻 却早已干枯憔悴
Le mois de mai s'est joué de moi
Cette année j'ai laissé couler trop d'émois
Cette fois le mois mai s'est moqué de moi
Cette année j'ai laissé couler trop d'émois
Cette fois… cette fois…
五月啊 无情地将我愚弄  那一年里 我投入了太多的情感 那一次 五月残忍地把我嘲笑
那一年里 我任由情感倾泻而出  那一次…那一次啊…
Il est parti le temps   Il n'a pas pris son temps
Me voilà qui t'attends  comme un vieux prétendant
时间在不停地流走  它并没有停留  而我像一个伺机已久的追求者  静静地把你等侯
Me voilà qui regrette     devant ces quelques miettes
Une vielle amourette     qui n'a ni queue ni tête
看着碎片散落  我是那么的惋惜  这逝去的爱情毫无意义  既然从未开始 便谈不上终结的一天
Mon amour j'ai pensé   avec na veté   qu'un brin seul de muguet   pouvait te ramener
我的爱人啊  我曾天真的想过  细细的一支铃兰  能将你带回我身边
Alors j'ai retrouvé    un ou deux vieux sonnets     que tu n'as jamais aimé
于是我又找回  那一两首你从未喜欢过的  古老的十四行诗
Le mois de mai s'est joué de moi
Cette année j'ai laissé couler trop d'émois
Cette fois le mois mai s'est moqué de moi
Cette année j'ai laissé couler trop d'émois
Cette fois… cette fois…
五月啊 无情地将我愚弄  那一年里 我投入了太多的情感   那一次 五月残忍地把我嘲笑
那一年里 我任由情感倾泻而出  那一次…那一次啊…
Je voulais je l'avoue   danser joue contre joue
Je l'avoue je rêvais    de te faire tournoyer
我承认 我曾多么希望 能和你相拥而舞  我承认 我曾梦想着  我的爱 能让你旋转
Respirer cet air frais    Regarder rayonner   Le visage d'un amour
qui n'a pas vu le jour
多希望和你 呼吸这新鲜的空气  看那流光四溢  然而这幻想中的爱情   却从未降临于世
Mon amour j'ai pensé    avec na veté    qu'un brin seul de muguet   pouvait te ramener
我的爱人啊  我曾天真的想过 细细的一支铃兰  能将你带回我身边
Alors j'ai retrouvé     un ou deux vieux sonnets
Je sais tu n'aimes pas les sonnets    Je sais…
于是我又找回  那一两首古老的十四行诗  我知道你从来没喜欢过   我一直知道…
Le mois de mai s'est joué de moi
Cette année j'ai laissé couler trop d'émois
Cette fois le mois mai s'est moqué de moi
Cette année j'ai laissé couler trop d'émois
Cette fois… cette fois…
五月啊 无情地将我愚弄
那一年里 我投入了太多的情感
那一次 五月残忍地把我嘲笑
那一年里 我任由情感倾泻而出
那一次…那一次啊…
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 流行 法语歌曲 vieil amant 旧情人


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论