2013年星座爱情运势 【双子座2】
2013年来了,大家快来瞅瞅十二星座今年各自的爱情星座运势吧,无论是成双成对,还是形单影孤,必有一款适合你。特此声明:本文仅供参考,纯属娱乐。
le gémeaux【双子座2】
Troisième trimestre : Ce cocktail planétaire vous promet l'une des périodes les plus porteuses de l'année sur le plan amoureux, surtout si vous êtes célibataire : une rencontre importante pourrait bien vous surprendre. Mais si vous vivez en couple, attention : ces impacts planétaires pourront exacerber votre envie de liberté ou celle de votre conjoint. Attention à ne pas mettre votre couple en danger : mesurez ce que vous faites, et tenez compte du prix que vous risquez d'avoir à payer si vous cédez à l'infidélité !
第三季度:星象的组合在爱情方面向双子们预示了这是今年最佳的时期之一,尤其对单身的双子:可能会出奇不意地遇上一次很重要的邂逅。但如果是已成双成对的双子,要注意了:星象的影响可能会加剧你或是另一半想要自由的渴望。小心不要将风险带进你的两人世界:审慎思考自己要做的事,如要劈腿,想想清楚可能付出的代价!
Quatrième trimestre : Vénus, la déesse de l'amour, vous promet une période très heureuse sur le plan amoureux. Si votre couple est déjà constitué, vos relations avec votre conjoint ou partenaire seront empreintes d'une remarquable complicité et, pour nombre d'entre vous, d'un net réveil de la sensualité. Si vous vivez seul, cette planète va favoriser votre vie sociale et promet à nombre de sujets solitaires une rencontre amoureuse mémorable, qui pourrait bien se concrétiser, à plus ou moins court terme, par un mariage.
第四季度:爱的女神维纳斯金星在爱情上向双子预示了这是一个非常幸福的阶段。如果已成双成对,双子们与配偶或伴侣的关系会刻上非常情投意合的标记,对于双子中的很多人,很明显的情感觉醒。单身的双子,这一星象将会促进你的社交生活,并且向很多孤零零的双子预示了一次难忘的浪漫邂逅,这一邂逅很有可能在短期美梦成真,步入婚姻的殿堂。
来源 :沪江法语