法语学习网
基础语法59 | 历史先后动作
日期:2019-12-16 13:45  点击:636
 
 
_____ je suis rentré, il s'était déjà couché.
 
翻译:
当我回来的时候,他已经上床睡觉了。
 
考点:
法语中,不同的时态搭配表达固定的语义。如果在过去,一个动作A发生时,另外一个动作B已经完成。这样的动作搭配叫作:历史先后动作。
 
先动作,用“愈过去时”
后动作,用“复合过去时”
 
“已经上床睡觉”,是先动作,用“愈过去时”;“回来”是后动作,用“复合过去时”。
 
那么连接两个句子的连词可以用quand, lorsque, au moment où...
 
答案:
Quand je suis rentré, il s'était déjà couché.
 
下期问题:
Est-ce que tu peux nous dire _____ _____ heure on va partir demain matin ?
 
 
 
来源:法语哥

分享到:

02/01 17:47