法语名词缩写sigles(3)
昔日法语专有名词缩写(sigles)和固定词语缩略形式(acronymes), 通常都取其各组成词首个字母外加一圆点间隔合成。
但是,时代在发展,社会生活的快节奏势不可挡。世人为便捷,早已在日常实践中冲破辞书规则藩篱,把缩写和缩略语中的间隔圆点省略。
摘自法语之友乐园《法语缩写旧规则“无可奈何花落去”》
C
C.C.F Crédit commercial de France 法国商业信贷银行
C.C.I..P. Chambre de commerce et d'industrie de Paris
巴黎工商会
C.C.P. Centre des cheques postaux ou Compte cheque postal
邮政支票管理中心
C.D.S. Centre des démocrates sociaux 社会民主中心
C.E.C.A. Communauté européenne du charbon et de l'acier
欧洲煤钢联营
C.E.E. Communauté économique européenne
欧洲经济共同体
C.E.R.N. Centre européen pour la recherche nucléaire
欧洲核能研究中心
C.E.S. Conseil économique et social
社会经济福利委员会
C.F.A. Communauté financière africaine
非洲金融共同体
C.F.C.E. Centre français du commerce extérieur
法国外贸中心