圣经-(法语版) (1) Rois 列王记上 21
1 Après ces choses, voici ce qui arriva. Naboth, de Jizreel, avait une vigne à Jizreel, à côté du palais d`Achab, roi de Samarie.
2 Et Achab parla ainsi à Naboth: Cède-moi ta vigne, pour que j`en fasse un jardin potager, car elle est tout près de ma maison. Je te donnerai à la place une vigne meilleure; ou, si cela te convient, je te paierai la valeur en argent.
3 Mais Naboth répondit à Achab: Que l`Éternel me garde de te donner l`héritage de mes pères!
4 Achab rentra dans sa maison, triste et irrité, à cause de cette parole que lui avait dite Naboth de Jizreel: Je ne te donnerai pas l`héritage de mes pères! Et il se coucha sur son lit, détourna le visage, et ne mangea rien.
5 Jézabel, sa femme, vint auprès de lui, et lui dit: Pourquoi as-tu l`esprit triste et ne manges-tu point?
6 Il lui répondit: J`ai parlé à Naboth de Jizreel, et je lui ai dit: Cède-moi ta vigne pour de l`argent; ou, si tu veux, je te donnerai une autre vigne à la place. Mais il a dit: Je ne te donnerai pas ma vigne!
7 Alors Jézabel, sa femme, lui dit: Est-ce bien toi maintenant qui exerces la souveraineté sur Israël? Lève-toi, prends de la nourriture, et que ton coeur se réjouisse; moi, je te donnerai la vigne de Naboth de Jizreel.
8 Et elle écrivit au nom d`Achab des lettres qu`elle scella du sceau d`Achab, et qu`elle envoya aux anciens et aux magistrats qui habitaient avec Naboth dans sa ville.
9 Voici ce qu`elle écrivit dans ces lettres: Publiez un jeûne; placez Naboth à la tête du peuple,
10 et mettez en face de lui deux méchants hommes qui déposeront ainsi contre lui: Tu as maudit Dieu et le roi! Puis menez-le dehors, lapidez-le, et qu`il meure.
11 Les gens de la ville de Naboth, les anciens et les magistrats qui habitaient dans la ville, agirent comme Jézabel le leur avait fait dire, d`après ce qui était écrit dans les lettres qu`elle leur avait envoyées.
12 Ils publièrent un jeûne, et ils placèrent Naboth à la tête du peuple;
13 les deux méchants hommes vinrent se mettre en face de lui, et ces méchants hommes déposèrent ainsi devant le peuple contre Naboth: Naboth a maudit Dieu et le roi! Puis ils le menèrent hors de la ville, ils le lapidèrent, et il mourut.
14 Et ils envoyèrent dire à Jézabel: Naboth a été lapidé, et il est mort.
15 Lorsque Jézabel apprit que Naboth avait été lapidé et qu`il était mort, elle dit à Achab: Lève-toi, prends possession de la vigne de Naboth de Jizreel, qui a refusé de te la céder pour de l`argent; car Naboth n`est plus en vie, il est mort.
16 Achab, entendant que Naboth était mort, se leva pour descendre à la vigne de Naboth de Jizreel, afin d`en prendre possession.
17 Alors la parole de l`Éternel fut adressée à Élie, le Thischbite, en ces mots:
18 Lève-toi, descends au-devant d`Achab, roi d`Israël à Samarie; le voilà dans la vigne de Naboth, où il est descendu pour en prendre possession.
19 Tu lui diras: Ainsi parle l`Éternel: N`es-tu pas un assassin et un voleur? Et tu lui diras: Ainsi parle l`Éternel: Au lieu même où les chiens ont léché le sang de Naboth, les chiens lécheront aussi ton propre sang.
20 Achab dit à Élie: M`as-tu trouvé, mon ennemi? Et il répondit: Je t`ai trouvé, parce que tu t`es vendu pour faire ce qui est mal aux yeux de l`Éternel.
21 Voici, je vais faire venir le malheur sur toi; je te balaierai, j`exterminerai quiconque appartient à Achab, celui qui est esclave et celui qui est libre en Israël,
22 et je rendrai ta maison semblable à la maison de Jéroboam, fils de Nebath, et à la maison de Baescha, fils d`Achija, parce que tu m`as irrité et que tu as fais pécher Israël.
23 L`Éternel parle aussi sur Jézabel, et il dit: Les chiens mangeront Jézabel près du rempart de Jizreel.
24 Celui de la maison d`Achab qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel.
25 Il n`y a eu personne qui se soit vendu comme Achab pour faire ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, et Jézabel, sa femme, l`y excitait.
26 Il a agi de la manière la plus abominable, en allant après les idoles, comme le faisaient les Amoréens, que l`Éternel chassa devant les enfants d`Israël.
27 Après avoir entendu les paroles d`Élie, Achab déchira ses vêtements, il mit un sac sur son corps, et il jeûna; il couchait avec ce sac, et il marchait lentement.
28 Et la parole de l`Éternel fut adressée à Élie, le Thischbite, en ces mots:
29 As-tu vu comment Achab s`est humilié devant moi? Parce qu`il s`est humilié devant moi, je ne ferai pas venir le malheur pendant sa vie; ce sera pendant la vie de son fils que je ferai venir le malheur sur sa maison.