法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 圣经-法语版 » 正文

圣经-(法语版) Ecclésiaste 传道书 4

时间:2012-11-17来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:圣经-(法语版) Ecclsiaste 传道书 4 Chapitre 4 1 J`ai considr ensuite toutes les oppressions qui se commettent sous le soleil; et voici, les opprims sont dans les larmes, et personne qui les console! ils sont en butte la violence
(单词翻译:双击或拖选)

圣经-(法语版) Ecclésiaste 传道书 4

Chapitre 4
1 J`ai considéré ensuite toutes les oppressions qui se commettent sous le soleil; et voici, les opprimés sont dans les larmes, et personne qui les console! ils sont en butte à la violence de leurs oppresseurs, et personne qui les console!

 
2 Et j`ai trouvé les morts qui sont déjà morts plus heureux que les vivants qui sont encore vivants,

 
3 et plus heureux que les uns et les autres celui qui n`a point encore existé et qui n`a pas vu les mauvaises actions qui se commettent sous le soleil.

 
4 J`ai vu que tout travail et toute habileté dans le travail n`est que jalousie de l`homme à l`égard de son prochain. C`est encore là une vanité et la poursuite du vent.

 
5 L`insensé se croise les mains, et mange sa propre chair.

 
6 Mieux vaut une main pleine avec repos, que les deux mains pleines avec travail et poursuite du vent.

 
7 J`ai considéré une autre vanité sous le soleil.

 
8 Tel homme est seul et sans personne qui lui tienne de près, il n`a ni fils ni frère, et pourtant son travail n`a point de fin et ses yeux ne sont jamais rassasiés de richesses. Pour qui donc est-ce que je travaille, et que je prive mon âme de jouissances? C`est encore là une vanité et une chose mauvaise.

 
9 Deux valent mieux qu`un, parce qu`ils retirent un bon salaire de leur travail.

 
10 Car, s`ils tombent, l`un relève son compagnon; mais malheur à celui qui est seul et qui tombe, sans avoir un second pour le relever!

 
11 De même, si deux couchent ensemble, ils auront chaud; mais celui qui est seul, comment aura-t-il chaud?

 
12 Et si quelqu`un est plus fort qu`un seul, les deux peuvent lui résister; et la corde à trois fils ne se rompt pas facilement.

 
13 Mieux vaut un enfant pauvre et sage qu`un roi vieux et insensé qui ne sait plus écouter les avis;

 
14 car il peut sortir de prison pour régner, et même être né pauvre dans son royaume.

 
15 J`ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil entourer l`enfant qui devait succéder au roi et régner à sa place.

 
16 Il n`y avait point de fin à tout ce peuple, à tous ceux à la tête desquels il était. Et toutefois, ceux qui viendront après ne se réjouiront pas à son sujet. Car c`est encore là une vanité et la poursuite du vent.
 
 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 法语


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论