法语学习网
当前位置:首页 » 法语语法 » 法语基础语法 » 正文

基础语法56 | 两大核心从句

时间:2019-12-16来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:Je ne comprends pas _____ mon ami est parti avec une personne _____ il connat seulement hier.翻译:我不能理解我朋友为什
(单词翻译:双击或拖选)
 
 
Je ne comprends pas _____ mon ami est parti avec une personne _____ il connaît seulement hier.
 
翻译:
我不能理解我朋友为什么会和一个昨天才认识的人出走。
 
考点:
法语中,动词之后的句子是【动词】宾语从句,那么主句je ne comprends pas 后面就需要接宾语从句的“引导词”。而宾语从句属于特殊疑问句,需要用“为什么”这样的疑问引导词来引导后面的句子。
 
疑问引导词“为什么”是pourquoi,注意要放在主句动词结构之后!
 
后半句话,是一个名词une personne(一个人)引导的一句话,这样的句子是【名代】关系从句。由于先行词une personne 在从句当中充当动词connaît(认识)的直接宾语,所以先行词之后要用关系代词que 来连接。
 
答案:
Je ne comprends pas pourquoi mon ami est parti avec une personne qu'il connaît seulement hier.
 
下期问题:
Hier il y avait un grand bruit dans la rue, pourriez-vous nous raconter _____ s’est passé ?
 
 
来源:法语哥
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 基础语法 两大核心 从句


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论