法国传统的“祖母节”
每年3月的第一个星期日是法国传统的“祖母节”。在这一天,全法国已经有了孙子、孙女、外孙或外孙女的妇女们愉快地庆祝了自己的节日并接受了家人和社会各界的祝福。
据报道,按照传统,当日,法国国内所有的博物馆都向祖母们免费开放;餐厅为她们提供各种折扣;商店为她们开设服装专场销售活动;而剧院也为这些祖母们免费演出戏剧。
在“祖母节”前夕,法国还举办了一年一度的“超级祖母”评选活动。
报道说,法国政府有关部门的统计显示,当代社会里,祖母们的社会定位已经发生很大变化:首先,她们的年龄大幅年轻化。现在,全法国半数祖母们的年龄在50岁左右;其次,绝大多数已经做了祖母的妇女仍然积极地从事各种工作,而且越来越多的祖母们在工作单位从事着高级管理工作。
Les grand-mères nous entourent d'amour lorsque nous sommes petits et en grandissant, leur présence et leurs attentions nous replongent dans cette douce insouciance enfantine. Ce dimanche 4 mars c'est la fête des Grands-Mères, leur offrir des fleurs sera le plus beau gage d'affection et de reconnaissance.