法语学习网
当前位置:首页 » 法国戏剧 » 高乃依悲剧 » 熙德 » 正文

《熙德》 第五幕 场景二

时间:2011-03-22来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:Pierre Corneille Le Cid 皮埃尔高乃依 熙德 ACTE V ------ SCNE II - L'INFANTE L'INFANTE T'couterai-je encor, respect de ma naissance, Qui fais un crime de mes feux ? T'couterai-je, amour, dont la douce puissance Contre ce fier tyran f
(单词翻译:双击或拖选)

Pierre Corneille

    Le Cid

皮埃尔•高乃依 

     熙德

ACTE V
------


SCÈNE II - L'INFANTE


L'INFANTE
T'écouterai-je encor, respect de ma naissance,
Qui fais un crime de mes feux ?
T'écouterai-je, amour, dont la douce puissance
Contre ce fier tyran fait révolter mes voeux ?
Pauvre princesse, auquel des deux
Dois-tu prêter obéissance ?
Rodrigue, ta valeur te rend digne de moi ;
Mais, pour être vaillant, tu n'es pas fils de roi.

Impitoyable sort, dont la rigueur sépare
Ma gloire d'avec mes désirs,
Est-il dit que le choix d'une vertu si rare
Coûte à ma passion de si grands déplaisirs ?
Ô cieux ! à combien de soupirs

 
Faut-il que mon coeur se prépare,
Si jamais il n'obtient sur un si long tourment
Ni d'éteindre l'amour, ni d'accepter l'amant ?

Mais c'est trop de scrupule, et ma raison s'étonne
Du mépris d'un si digne choix :
Bien qu'aux monarques seuls ma naissance me donne,
Rodrigue, avec honneur je vivrai sous tes lois.
Après avoir vaincu deux rois,
Pourrais-tu manquer de couronne ?
Et ce grand nom de Cid que tu viens de gagner
Ne fait-il pas trop voir sur qui tu dois régner ?

Il est digne de moi, mais il est à Chimène ;
Le don que j'en ai fait me nuit.
Entre eux la mort d'un père a si peu mis de haine,
Que le devoir du sang à regret le poursuit :
Ainsi n'espérons aucun fruit
De son crime, ni de ma peine,
Puisque pour me punir le destin a permis
Que l'amour dure même entre deux ennemis.

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 熙德


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论