法语学习网
当前位置:首页 » 法国戏剧 » 莫里哀喜剧 » 可笑的女才子 » 正文

可笑的女才子 场景六

时间:2011-03-02来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:Les prcieuses ridicules Molire 可笑的女才子 莫里哀 SCENE VI MAROTTE, CATHOS, MAGDELON. MAROTTE Voil un laquais qui demande si vous tes au logis, et dit que son matre vous veut venir voir. MAGDELON Apprenez, sotte, vous noncer moins
(单词翻译:双击或拖选)

Les précieuses ridicules
Molière
可笑的女才子
莫里哀


SCENE VI


MAROTTE, CATHOS, MAGDELON.
MAROTTE
Voilà un laquais qui demande si vous êtes au logis, et dit que son maître vous veut venir voir.
MAGDELON
Apprenez, sotte, à vous énoncer moins vulgairement. Dites " Voilà un nécessaire qui demande si vous êtes en commodité d'être visibles. "
MAROTTE
Dame ! je n'entends point le latin, et je n'ai pas appris, comme vous, la filofie dans le Grand Cyre.
MAGDELON
L'impertinente ! Le moyen de souffrir cela ? Et qui est-il, le maître de ce laquais ?
MAROTTE
Il me l'a nommé le marquis de Mascarille.
MAGDELON
Ah ! Ma chère, un marquis ! Oui, allez dire qu'on nous peut voir. C'est sans doute un bel esprit qui aura ouï parler de nous.
CATHOS
Assurément, ma chère.
MAGDELON
Il faut le recevoir dans cette salle basse, plutôt qu'en notre chambre. Ajustons un peu nos cheveux au moins, et soutenons notre réputation. Vite, venez nous tendre ici dedans le conseiller des Grâces.
MAROTTE
Par ma foi, je ne sais point quelle bête c'est là il faut parler chrétien, si vous voulez que je vous entende.
CATHOS
Apportez-nous le miroir, ignorante que vous êtes, et gardez-vous bien d'en salir la glace par la communication de votre image.


 

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 女才子


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论