法语学习网
当前位置:首页 » 法语口语 » 交际口语 » 正文

法语口语教程 第21课 课文练习VII 法译中

时间:2015-09-01来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:VII法译中Le bonheur et les kilomtresDis-moi, grand-mere, comment tais-tu habille au moment de ton mariage ?En blanc, nat
(单词翻译:双击或拖选)
 VII法译中
Le bonheur et les kilomètres
Dis-moi, grand-mere, comment étais-tu habillée au moment de ton mariage ?
En blanc, naturellent. Quand nous sommes sortis de l’église, on a applaudi pour nous faire fête. Ah ! la belle journée !
Etiez-vous nombreux au repas de noces ?
Quarante au moins. Il y avait d’abord nos parents, à ton grandpère et à moi. Mon oncle et sa soeur, ma tante ; mon frère et ses enfants, mon neveu et ma nièce ; plus des cousions et cousines. On nous a donné quelques cadeaux. Mais notre famille n’était pas très riche. Et ton grand-père a travaillé dur pour élever ses enfants.
Et où êtes-vous allés en voyage de noces ? A Venise ? A Tahiti ?
En Bretagne, seulement.
Un beau voyage tout de même ?
Oui, mis le bonheur ne se mesure pas en kilomètres.
 
幸福与公里数
——外婆,告诉我您结婚时穿什么衣服?
——当然是穿白色结婚礼服。当我们走出教堂时,大家用掌声向我们庆贺。啊!多么美好的日子!
——喝喜酒的人多吗?
——至少有40人。首先有你外公的父母亲和我的父母亲,我的舅舅和他的姐姐即我的姨母,我的哥哥和他的孩子即我的侄子侄女,还有堂表兄妹。他们送给我们一些礼物。但是我们的家庭当时并不富裕,你外公为抚养孩子而操劳过。
——那么你们新婚旅游去了哪里呢?去威尼斯?去塔希提岛?
——只去了布列塔尼。
——旅游仍然很愉快吧?
——是的,幸福不是用公里数来衡量的。
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 法语 口语 教程 课文练习 法译中


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论