法语学习网
当前位置:首页 » 法语口语 » 交际口语 » 正文

【口语】 Ce n’est pas vraiment mieux. 也好不了多少

时间:2015-11-09来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:Ce nest pas vraiment mieux. 也好不了多少场景一A : Jai une meilleure sant quavant.B : Mais ce nest pas vraiment mieux, tu
(单词翻译:双击或拖选)
 
 
 
 Ce n’est pas vraiment mieux. 也好不了多少
 
场景一
A : J’ai une meilleure santé qu’avant.
B : Mais ce n’est pas vraiment mieux, tu vas encore souvent voir le médecin. 
A : Quand o vieillit, la santé est le plus important.
 
A:身体比以前好多了吧。
B:好不了多少,也经常跑医院。
A:人老了,身体可比什么都重要。
 
 
场景二
A : Tu as moins de soucis qu’avant.
B : Bof,ce n’est pas vraiment mieux, j’ai toujours les tâches ménagères.
A : Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
 
A:你比以前省心多了吧。
B:也好不了多少,干不完的家务。
A:最好找个保姆。 
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 口语 vraiment mieux 好不了 多少


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论