法语学习网
当前位置:首页 » 法语口语 » 交际口语 » 正文

【法语每日一句】顺便

时间:2018-03-31来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:Il prenait au passage un journal.他过路时顺便买了一张报纸。解析:passage n. m. 通过,过渡,过道au passage在经过时La balle
(单词翻译:双击或拖选)
 
 

Il prenait au passage un journal.
他过路时顺便买了一张报纸。
 
 
解析:
passage n. m. 通过,过渡,过道
 
au passage 
在经过时
La balle est partie, blessant au passage la main de Fesch.
子弹射出去了,此时,它打伤了费斯的手。
 
当passage使用介词sur时,作“路上”解释,如:
On a mis des barrières sur le passage de la procession.
在游行经过的路上设置了障碍。
On se retourne sur son passage.
他路过时人们都回首瞧着他。(son不与主语对应)
L'ouragan dévaste tout sur son passage.
台风一路造成了破坏。(son则与句子主语对应)
 
来源:法语助手
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 法语 每日 一句 顺便


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论