法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 法语文学 » Deux et deux font cinq » 正文

【法国原版小说】Deux et deux font cinq-UNE PINCÉE D'AVENTURES RÉCENTES

时间:2020-08-13来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:Deux et deux font cinqALPHonSE ALLAISUNE PINCÉE D'AVENTURES RÉCENTESEst-ce quel, franchement!a ne vous enn
(单词翻译:双击或拖选)
 Deux et deux font cinq
 
ALPHonSE ALLAIS 

UNE PINCÉE D'AVENTURES RÉCENTES
 
 
 
Est-ce que—là, franchement!—ça ne vous ennuierait pas trop que je vous conte mon après-midi de dimanche dernier?
 
Au contraire! vous récriez-vous gentiment.
 
Je ne vois, dans votre charmante protestation, qu'une aimable courtoisie; je semble la tenir pour argent comptant... et je marche.
 
Le matin, j'avais reçu un mot d'une préalable petite bonne amie à moi, désormais en province, épisodiquement à Paris, et pour laquelle je conservais je ne sais quelle tendresse inaltérable. (Inaltérable est excessif, on le verra tout à 
 
l'heure.)7.
 
«Forcée de partir lundi au lieu de mardi, si tu veux nous voir, viens dimanche après-midi, foire au pain d'épices. Y serai avec ma sœur. Bien le divin tonnerre si on ne se rencontre pas!»
 
Étrange rendez-vous, manquai-je pas d'observer; mais je suis fait à ces façons, toujours d'imprévu.
 
Je déjeunai chez Léon Gandillot.
 
(Tous les dimanches que je suis à Paris, je prends mon repas du dimanche matin chez le jeune et déjà célèbre auteur dramatique.)
 
Je sortis de chez cet homme de théâtre sur le coup de deux heures.
 
Rue des Martyrs, pas un sapin!
 
Faubourg Montmartre, pas un sapin!
 
Aux boulevards, pas un sapin!
 
Ah! c'était gai!
 
Et l'Heure, qui n'a pas besoin de voiture pour marcher, elle, s'avançait à grands pas.
 
Quand je dis pas un sapin, entendons-nous. Il en passait des tas, mais tous lotis de leurs voyageurs. Alors, c'est comme s'il n'en eût point passé?
 
Soudain...
 
Un peu avant la Porte-Saint-Denis, stoppa un fiacre découvert qui se dégorgea de son client.
 
Le jaguar le plus déterminé de la jungle ne se fût point approché en moins de temps (qu'il n'en faut pour l'écrire) que je ne le fis.
 
Trop tard, hélas!
 
Une vieille petite bonne femme, pleine de respectabilité et sur la robe de soie de laquelle s'allongeait une chaîne d'or du bon vieux temps, indiquait déjà sa destination au cocher.
 
J'entendis qu'elle allait boulevard de Charonne.
 
Justement, ma direction!
 
—Pardon, madame, fis-je, la face emmiellée de mon plus lâche sourire, est-ce que...
 
Et je lui expliquai la situation.
 
—Mais, comment donc! acquiesça l'exquise créature.
 
Je m'installai.
 
La petite vieille était loquace.
 
Elle allait voir sa fille et son gendre, récemment installés dans une des meilleures maisons du boulevard de Charonne, maison dans laquelle ils avaient fichtre bien fait trente mille francs de frais.
 
Nous étions arrivés.
 
Je voulus payer, ainsi qu'il sied au paladin français.
 
Mais la petite vieille s'y refusa avec une obstination comique et des raisonnements que je ne m'expliquais point.
 
Ma foi, n'est-ce pas?...
 
Et elle entra dans la maison de sa fille et de son gendre.
 
Une grande stupeur m'envahit, dès lors.
 
Cette maison, c'était une maison,—quels termes emploierais-je, grand Dieu!—c'était une maison de rapid flirt, comme on dit à Francisco.
 
Je n'en dirai point le numéro, parce que ce serait de cette publicité gratuite dont l'abus déterminerait la mort des quotidiens; mais je puis vous affirmer que c'était un rude numéro. J'en ai encore plein les yeux!
 
Cinq minutes et je me trouvais place du Trône.
 
Bientôt, je rencontrai ma jeune amie, qui descendait, toute rose, des Montagnes-Russes.
 
Nous n'avions pas cheminé plus d'un hectomètre qu'elle me déclarait que si j'étais venu là pour la raser avec mes observations idiotes, je pouvais parfaitement retourner à l'endroit d'où je venais. Et puis, voilà!
 
Ce à quoi je répondis, sans plus tarder, qu'elle avait toujours été et qu'elle ne serait jamais qu'une petite grue; que, d'ailleurs, j'avais depuis longtemps copieusement soupé de sa fiole. Et puis, voilà!
 
Et nous nous quittâmes sur un froid coup de chapeau de moi, accueilli par un formidable haussement d'épaules de sa part.
 
Pas plus de voitures pour s'en aller que je n'en avais trouvé pour venir.
 
Au reste, un peu énervé et ne sachant que faire de ma vesprée, je n'étais pas fâché de marcher un peu.
 
Je dégringolai à pied le boulevard Voltaire, le joyeux et bien parisien boulevard Voltaire.
 
Arrivé place de la République, j'aperçus un de ces grands omnibus qui vous mènent de certains points déterminés à la gare Saint-Lazare, ou de la gare Saint-Lazare à ces mêmes points déterminés.
 
Jamais je ne m'étais servi de ce mode de locomotion.
 
Il y avait donc là une occasion unique de débuter dans la carrière, puisque je devais dîner le soir à Maisons-Laffitte.
 
Je m'installai sur l'impériale.
 
Mais voilà-t-il pas... Tais-toi, ma rancune.
 
Voilà-t-il pas que, boulevard des Italiens, j'aperçus des gens que j'avais intérêt à rencontrer.
 
J'émis la peu farouche prétention de descendre.
 
—Pardon, fit le conducteur, vous n'avez pas le droit de descendre avant la gare Saint-Lazare.
 
—Je n'ai pas le droit de descendre? Je n'ai pas le droit de descendre où je veux?
 
—Non, monsieur.
 
—Eh bien! nous allons voir ça!
 
J'allais employer la violence quand je fus séduit par l'étrangeté de la situation.
 
Un citoyen français, libre, innocent, ayant payé sa place, n'aurait pas le droit de descendre d'une voiture publique, à tel moment qu'il lui plairait!
 
—Non, monsieur.
 
Tous les voyageurs me donnaient tort et semblaient prendre en pitié ma déplorable ignorance.
 
Un vieux monsieur, officier de la Légion d'honneur, me demanda:
 
—Vous êtes étranger, sans doute?
 
—Mon Dieu, monsieur, je suis étranger sans l'être, étant né dans le Calvados de parents français.
 
Le vieux monsieur mit une infinie bienveillance à m'expliquer le monopole de la Compagnie des Omnibus et une foule de patati et de patata, le tout dans une langue et avec des idées d'esclave qui accepte le monopole du même dos que les nègres de la Jamaïque acceptent les coups de matraque.
 
Comme, après tout, je m'en fichais, je pris mon parti de l'aventure, décidé à m'amuser de la fiole de ce vieillard décoré mais servile.
 
—Moi, monsieur, m'écriai-je, je suis un homme libre, et je ne me laisse pas épater par l'œil des barbares!
 
Il ne comprenait pas bien.
 
Je repris:
 
—Alors, vous, monsieur, vous êtes de ceux qui sanctionnent le monopole par la voie de la séquestration ambulante?... Car, je suis séquestré! Ambulatoirement, j'en conviens, mais enfin, je suis séquestré!
 
Je ne sais ce qui se passa dans la tête de mon bonhomme, à ce moment. Il se leva, fit signe au conducteur de me laisser descendre, ajoutant:
 
—Je prends ça sur moi.
 
C'était peut-être une grosse légume.
 
 
 
 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 法国 原版 小说 Deux cinq 'AVENTURES


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论