ALPHonSE ALLAIS
NOTES SUR LA CÔTE D'AZUR (4)
... Le New-York Herald, qui possède un gros office à Nice, affiche plusieurs fois par jour, au coin du quai Masséna et de la place, un immense tableau avec les dernières dépêches de partout.
Ce matin, la première dépêche inscrite était la suivante:
New-York.—A bill will be presented to Congress for protection of public and to prevent importation of diseases.
Nous passions, moi (je me cite le premier, parce que la personne qui vient ensuite est une excellente fille qui ne se formalisera pas de si peu), moi, dis-je, et la maîtresse d'un de mes amis, une petite bonne femme, très gentille, mais qui n'a inventé aucun explosif.
—Qu'est-ce que ça veut dire?
—Comment, vous ne comprenez pas?
—Je ne sais pas l'américain, moi!
—Si vous voulez, je vous l'apprendrai, dès que vous aurez une minute.
—En attendant, expliquez-moi:
Ça veut dire: Une loi va être présentée au Congrès pour la protection du public et pour interdire l'importation des décès.
—L'importation des décès?
—Bien sûr, l'importation des décès! Ça vous étonne, ça?
—Dame! un peu... Je ne vois pas bien...
—Ça n'est pourtant pas très compliqué. La douane de New-York, si la loi est votée, empêchera les décès de pénétrer. Comme ça, personne ne claquera plus en Amérique.
—Ça, par exemple, c'est épatant! Et pourquoi qu'on n'en fait pas autant en France?
—Ah! voilà. Tant que nous aurons ce gouvernement-là, on ne pourra espérer aucune réforme. Imagine toi, ma pauvre petite, qu'il y a trois ans, monsieur Conrad de Witt, député de Pont-l'Évêque, a proposé un droit d'entrée de 3 francs par tonne sur les ouragans... La Chambre l'a repoussé.
—Tu crois que faudrait pas mieux un bon empereur, tout de même?
—À qui le dis-tu!
... À une devanture de libraire, j'ai aperçu Rouge et Noir, de Stendhal.
L'envie m'a pris de relire cet admirable livre et je l'ai acheté. Comme le libraire avait une bonne tête, je lui ai demandé:
—Vous n'auriez pas, du même auteur, Pair et Impair ou bien Manque et Passe?
Et le commerçant, avec un aplomb infernal, m'a répondu:
—Pas pour le moment, monsieur, mais si vous le désirez, je peux vous le faire venir.
Il en a une santé, celui-là! comme dit le sympathique directeur d'un grand journal littéraire de Paris.
... Anglomanie.
—Vous voyez ce monsieur, à cette table, avec ses deux filles?
—Je vois surtout tes deux jeunes filles.
—Eh bien! c'est un Américain qui est à la tête d'une dizaine de millions de dollars. À quatorze ans, ce bonhomme-là...
—N'achevez pas... À quatorze ans, il conduisait des trains de bois sur l'Hudson. Tous les Américains qui sont arrivés à quelque chose ont débuté par conduire des trains de bois sur l'Hudson. Continuez.
—Rien d'étonnant, d'ailleurs, à ce que cet homme ait si merveilleusement réussi. Il avait au plus haut degré cette qualité... Malheureusement, nous n'avons pas en français de mot pour bien exprimer cette qualité si américaine.
—Comment dit-on en anglais?
—On dit... activity.
... Déjeuné au mess de MM. les officiers du bataillon de chasseurs alpins. Fait la connaissance du lieutenant Élie Coïdal, un charmant garçon qui va faire parler de lui avec sa nouvelle invention de la bicyclette de montagne.
Jusqu'à présent, les bicyclettes n'avaient guère rendu de services que sur les routes horizontales ou, tout au moins, de faible pente.
Mais pour ce qui est de l'alpinisme, il n'y avait rien de fait, comme dit Jules Simon.
L'idée n'est venue à personne, pas même au redoutable alpiniste Étienne Grosclaude, d'ascensionner le Mont-Blanc à l'aide d'un vélocipède.
Le lieutenant Élie Coïdal vient de combler cette lacune.
Sa bicyclette de montagne ressemble, à première vue, à n'importe quelle bicyclette. Disons même qu'elle lui est sensiblement identique.
Elle n'en diffère que par un dispositif des plus subtils et dont l'idée fait grand honneur à son inventeur.
À l'extrémité de chaque roue—l'extrémité d'une roue! ça vous épate, ça, hein?—est fixé une manière de piton auquel peut s'accrocher une forte courroie de cuir.
Vient-il à s'agir de grimper un pic inaccessible, le touriste installe la courroie de cuir, se la passe autour du corps en bandoulière (de l'italien in bandoliera qui veut dire en sautoir).
L'ascension n'est plus, dès lors, pour un gaillard un peu résolu, qu'un jeu d'enfant.
La bicyclette en aluminium est, pour ce sport infiniment préférable à celle en platine écroui (densité, 23 et quelque chose).
... Môme fin de siècle:
—Viens, Pierre, nous allons faire un tour.
—Où qu' nous allons, m'man?
—Sur la promenade des Anglais.
—Ah! zut! j'en ai soupé, moi, de la balade aux Angliches!
... Étrange! Étrange!
J'ai demandé, ce matin, à un sergent de ville de Nice:
—Pardon, mon lieutenant8, pour aller au Pont-Vieux, s'il vous plaît?
—Oh! mon Dieu, c'est bien simple, monsieur. Prenez le boulevard du Pont-Neuf que voici, et allez tout droit, vous arriverez au Pont-Vieux.
Prendre le boulevard du Pont-Neuf pour aller au Pont-Vieux, c'est la première fois que m'arrivait pareille aventure.
—Mais, me dis-je, peut-être que pour aller au Pont-Neuf il faut prendre le boulevard du Pont Vieux.
Ça ne rata pas:
—Pardon, mon lieutenant, fis-je à un autre sergot, pour aller au Pont-Neuf, s'il vous plaît?
—Oh! mon Dieu, c'est bien simple, monsieur. Prenez le boulevard du Pont-Vieux que voici, et allez tout droit, vous arriverez au Pont-Neuf.
... Puisque je parle de ces deux ponts, laissez-moi vous signaler l'unique au monde spectacle du Paillon, par un coup de soleil.
Des femmes sans nombre et myriachromes y lavent du linge et le font sécher.
Le Paillon est, d'ailleurs, une des rares rivières de France dont la principale occupation soit de sécher du linge.
... Lu, dans un journal local, cette annonce troublante:
SAN-REMO
Hôtel X...
Grâce à une disposition ingénieuse, tous les appartements de l'hôtel X... sont exposés au Midi.
Je ne connais pas la disposition ingénieuse en question, mais je puis affirmer, de chic, que celui qui l'a imaginée n'est pas un type ordinaire.