Chanson de l’oiseleur
[oiseleur n. m 捕鸟者]
Jacques PRÉVERT 
Recueil : "Paroles" 
L’oiseau qui vole si doucement
L’oiseau rouge et tiède comme le sang
L’oiseau si tendre l’oiseau moqueur
L’oiseau qui soudain prend peur
L’oiseau qui soudain se cogne  [se cogner]敲, 碰
L’oiseau qui voudrait s’enfuir [s’enfuir]逃跑, 逃离:
L’oiseau seul et affolé    [affolé]a. (m)  疯狂的, 发疯似的,
L’oiseau qui voudrait vivre
L’oiseau qui voudrait chanter
L’oiseau qui voudrait crier
L’oiseau rouge et tiède comme le sang
L’oiseau qui vole si doucement
C’est ton coeur jolie enfant
Ton coeur qui bat de l’aile si tristement
Contre ton sein si dur si blanc
.
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
 丹麦语 对外汉语
 对外汉语

