_____ je suis rentré, il s'était déjà couché.
翻译:
当我回来的时候,他已经上床睡觉了。
考点:
→
法语中,不同的时态搭配表达固定的语义。如果在过去,一个动作A发生时,另外一个动作B已经完成。这样的动作搭配叫作:历史先后动作。
先动作,用“愈过去时”
后动作,用“复合过去时”
“已经上床睡觉”,是先动作,用“愈过去时”;“回来”是后动作,用“复合过去时”。
那么连接两个句子的连词可以用quand, lorsque, au moment où...
答案:
Quand je suis rentré, il s'était déjà couché.
下期问题:
Est-ce que tu peux nous dire _____ _____ heure on va partir demain matin ?
来源:法语哥
英语
日语
韩语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语

