À propos des vacances
- Alors, qu'est-ce que tu en penses ? On va en Bretagne ou en Normandie ?
- Moi, je préfère la Bretagne, c'est plus beau.
- Oui, c'est vrai, c'est magnifique, mais la Normandie aussi, et c'est moins loin !
- Oui, mais en Bretagne, il y a plus de choses à voir !
- En Normandie, il y a plus de grandes plages, et pour les enfants, c'est mieux.
- Je ne pense pas. Sur une plus petite plage, avec des rochers, les enfants jouent plus facilement.
- Donc, la Bretagne est aussi jolie que la Normandie... Impossible de choisir ! Alors, si on allait en Provence ?
- Je dois dire que c’est une excellente idée ! De toute façon, c’est mieux que notre appartement à Nancy !
- Oui, tu as raison !
关于假期
- 那么,你怎么想?我们去布列塔尼还是诺曼底?
- 我呢,我更喜欢布列塔尼,那儿更美。
- 是的,确实是这样,那里很棒,但是诺曼底也很好,而且更近!
- 是的,但是在布列塔尼,可以看的东西更多!
- 诺曼底的沙滩更大,对于孩子们来说更好,
- 我不这样认为。在更小的有岩石的沙滩上,孩子们玩起来更容易。
- 好吧,布列塔尼和诺曼底都一样漂亮......无法选择!那么,我们不如去普罗旺斯?
- 我不得不说这是个好主意。不管怎么说,总比呆在咱们南锡的家里好!
- 说的是呢~
来源:每日法语听力