法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 法语文摘 » 正文

申请把中国端午节列为世界非物质文化遗产资料

时间:2011-05-26来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:申请把中国端午节列为世界非物质文化遗产资料 Le Festival du Bateau-Dragon Inscrit en 2009 sur la Liste reprsentative du patrimoine culturel immatriel de lhumanit Pays : Chine partir du cinquime jour du cinquime mois lunai
(单词翻译:双击或拖选)

申请把中国端午节列为世界非物质文化遗产资料

Le Festival du Bateau-Dragon


Inscrit en 2009 sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité
Pays : Chine
À partir du cinquième jour du cinquième mois lunaire, les membres de divers groupes ethniques en Chine et dans le monde célèbrent le festival du Bateau-Dragon, en particulier dans les biefs moyens et inférieurs de la rivière Yangtze. Si les festivités varient d’une région à l’autre, elles n’en présentent pas moins des points communs. Parallèlement à une cérémonie commémorative destinée à offrir des sacrifices à un héros local, sont organisés des événements sportifs, tels que régates de bateaux-dragons, circuits en bateaux-dragons, et tir sur cibles constituées de branches de saule ; des repas de boulettes de riz, d’œufs et de vin rouge soufré ; et des divertissements folkloriques avec pièces d’opéra, chants et danses de la licorne. Chaque région vénère un héros particulier : le poète romantique Qu Yuan dans les provinces de Hubei et de Hunan, Wu Zixu (un vieil homme qui, selon la légende, est mort en pourfendant un dragon dans la province de Guizhou) dans le sud de la Chine et Yan Hongwo dans la province de Yunnan pour la communauté Dai. Le festival est aussi l’occasion pour les participants de conjurer les maladies en se baignant dans une eau parfumée de senteurs florales, en portant de la soie de cinq couleurs, en suspendant au-dessus de leurs portes des plantes, telles qu’armoise (moxa) et acore calame, et en collant sur leurs fenêtres des silhouettes découpées dans du papier. Le festival du Bateau-Dragon renforce les liens dans les familles et crée un chemin vers l’harmonie entre l’humanité et la nature. Il encourage aussi l’expression de l’imagination et de la créativité et contribue à raviver le sentiment d’identité culturelle.
Documents◦Formulaire de candidature : anglais|français
◦Consentement des communautés : anglais
Décision 4.COM 13.12 Le Comité (…) décide que [cet élément] satisfait aux critères d’inscription sur la Liste représentative comme suit :
◦R1 : Le festival du Bateau-Dragon donne lieu à diverses cérémonies, danses, représentations et activités ludiques, sans oublier la préparation de mets et de breuvages, qui se déroulent dans une atmosphère conviviale propre à renforcer la cohésion sociale ; il est considéré par la communauté comme un élément essentiel de son identité culturelle qui se transmet de génération en génération ;
◦R2 : L’inscription de l’élément sur la Liste représentative contribuerait à la visibilité du patrimoine culturel immatériel aux niveaux local, national et international, et encouragerait le dialogue et le respect interculturels en proposant un exemple de convivialité propre à renforcer la fraternité entre les peuples ;
◦R3 : La proposition d’inscription présente un ensemble de mesures de sauvegarde envisagées ou existantes impliquant les groupes concernés, les instances communautaires et les organismes d’État et portant sur la documentation, les activités pédagogiques, la promotion de la fête et le soutien aux associations de poésie et aux constructeurs de bateaux ;
◦R4 : La Fête a été retenue en accord avec les communautés, les groupes et la municipalité de Xukou, avec le consentement des représentants des communautés concernées ;
◦R5 : L’élément est inscrit sur la Liste nationale du patrimoine culturel immatériel gérée par le Département du patrimoine culturel immatériel du Ministère de la culture.
 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 端午节 文化遗产


------分隔线---------- ------------------