法语学习网
当前位置:首页 » 法语口语 » 交际口语 » 正文

法语听说辅导:商务法语脱口秀(15)

时间:2011-07-05来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:法语听说辅导:商务法语脱口秀(15) 主题对话:希望您此次的北京之行能够令您感到愉快。 J'espre que votre sjour Pkin vous a plu. A: Nous allons partir demain,j'aimerais profiter de ce diner pour vous ex
(单词翻译:双击或拖选)

法语听说辅导:商务法语脱口秀(15)


主题对话:希望您此次的北京之行能够令您感到愉快。

  J'espère que votre séjour à Pékin vous a plu.

  A: Nous allons partir demain,j'aimerais profiter de ce diner pour vous exprimer toute ma gratitude pour votre accueil amical et chaleureux.

  B: J'espère que votre séjour à Pékin vous a plu.

  A: Beaucoup. Je suis très impressionné par la cutture chinoise,que j'ai pu découvrir un peu plus au cours de ma visite à la Grande Muraille età la Cité interdite. La bienveillance des Chinois m'a aussi fortement marqué. Contrairement à ce que j'avais imaginé avant de venire ici,il me semble que les Français sont très proches des Chinois ,peut-être meme advantage que les Américains.

  B: Tiens,c'est intéressant. Alors vous reviendrez?

  A: Certainement.

  请大家把以上对话翻译成中文哦!

  答案:

  A. 我们明天就要走了,我想借此晚宴对您友好热情的招待表示感谢。

  B: 希望您此次的北京之行能够令您感到愉快。

  A: 非常愉快。游览长城和故宫过程中,我对中国的文化多了一点点的了解,给我留下了 深刻的印象。此外,中国人民的友好和善也深深打动了我。与来之前的想像不同的是,我觉得中国人和法国人好像很近,甚至比美国人还近。

  B:啊?这倒很有趣。那么,您还会再来了?

  A:一定会


来源:考试通
 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 法语 听说 商务


------分隔线---------- ------------------