法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 法语故事 » 正文

《法兰西千古奇冤》34 过分讲究礼仪

时间:2011-08-08来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:《法兰西千古奇冤》34 过分讲究礼仪 Un excs de politesse Un excs de politesse est donc une preuve de trahison. C'est curieux mais c'est comme cela. N'insistons pas. Dreyfus sera jug. Il passe devant le Conseil de guerre le 18 d
(单词翻译:双击或拖选)

《法兰西千古奇冤》34

  过分讲究礼仪
  Un excès de politesse
  Un excès de politesse est donc une preuve de trahison. C'est curieux mais c'est comme cela. N'insistons pas. Dreyfus sera jugé. Il passe devant le Conseil de guerre le 18 décembre 1894. Les débats ont, bien sûr, lieu à huis clos.
  如此这般,过分讲究礼仪也成了叛国的罪证。怪哉怪哉,可当时就是这个逻辑,读者不必苛求。德雷福斯将交付巴黎军事法庭审判,开庭日期定在1894年12月18日。当然,辩论是秘密进行的。

excès :m.过分,过多,过度
preuve f.证据
trahison f.背叛
 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 法兰西 千古奇冤


------分隔线---------- ------------------