Il n’y a plus _____ essence _____ mon réservoir.
翻译:
我油箱里面没有汽油了。
考点:
法语的存在句是il y a + 直接宾语。而直接宾语就要从句意上去区分“指示直宾”和“数量直宾”……“没有汽油了”属于数量上的否定,可以定性为“否定数量直宾”,此时直宾的限定语要用“零冠词de...” :
→ ne...plus 是“完结否定”,之前肯定当下否定……表示“不再……”
→ “在油箱里”要用介词dans...如果用所属介词en 一般会省略限定语,变成en réservoir...但是有限定语就还是要说成dans mon réservoir
答案:
Il n’y a plus d'essence dans mon réservoir.
下期问题:
Repeindrez-vous votre maison _____ bleu ou _____ vert ?
来源:法语哥