今天学习的句子是:
Qu'est-ce qui vous intéresse le plus à Paris ?
巴黎最让你感兴趣的是什么?
【沪江法语注解】
1. Qu'est-ce qui用来对物作主语的句子提问,这里要区分几个提问方式:
qu'est-ce que 用来对物作宾语的句子提问,在口语中常用que替代;
qui est-ce que 用来对人做宾语的句子提问;
qui est-ce qui 用来对人作主语的句子提问,在口语中常用qui替代;例:
Qui est-ce qui/Qui vous attend? 谁在等你?
Qu'est-ce que/Que tu veux dire? 你想说什么?
Qui est-ce que tu aimes? 你爱的是谁?
2. intéresser qn 吸引某人;s'intéresser à 对……感兴趣;例:
Elle ne s'intéresse pas à la mode; elle s’habille vraiment n’importe comment. 她对时尚不感兴趣,随便穿什么。
3. le plus 是最高级,最高级的构成为:
le/la/les plus + adj.
le plus+adv.
v. + le plus;例:
Il court le plus vite de la classe. 全班就属他跑步最快。
Paris est la ville la plus belle de France, je crois. 我觉得巴黎是法国最美的城市。
英语
日语
韩语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语

