法语翻译:四字成语翻译 Part 7
121.空话连篇
Entasser paroles sur paroles
122.欣喜若狂
Ivre de joie
123.踌躇满志
Ivre d’ambition
124.趾高气昂
Ivre d’orgueil
125.酩酊大醉
Soûl comme un âne
126.胡说八道
Propos insensés
127.大发雷霆
Se mettre dans une colère noire
128.顺其自然
Il faut laisser les choses aller leur cours.
129.含沙射影
En termes voilés
130.与日俱增
Grandir à mesure que le temps marchait
131.碧水如镜
Un mer plate comme une table de marbre vert
132.肆无忌惮
Se conduire comme en pays conquis
133.大惊小怪
En faire un drame
134.生意兴隆
Avoir pignon sur rue
135.权衡利弊
Peser le pour et le contre
136. 往来如梭
Faire la navette entre A et B
137.杀鸡取卵
Tuer la poule aux oeufs d’or
138.转弯抹角
Tourner autour du pot
139.不拘小节
A la fortune du pot
140.忠于职守
Etre fidèle au poste