法语学习网
当前位置:首页 » 趣味法语 » 有趣法语 » 正文

法语常用词探源(20)grève

时间:2013-05-08来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:法语常用词探源(20)grve 词汇教学在法语教学中占有举足轻重的地位,广大法语教师为找出行之有效的法语词汇教学手段也进行了孜孜不倦的探索。实践证明,让学生了解词汇的词源知
(单词翻译:双击或拖选)

法语常用词探源(20)grève


词汇教学在法语教学中占有举足轻重的地位,广大法语教师为找出行之有效的法语词汇教学手段也进行了孜孜不倦的探索。实践证明,让学生了解词汇的词源知识有助于他们正确拼写和记忆单词、准确理解单词的含义、深化对法兰西文化的领会和提升学习法语的兴趣,从而为更好地掌握和运用法语这门优美的语言打下坚实的基础。

一般说来,法语词汇的源头主要有神话传说、圣经故事、历史事件、文学名著、寓言故事、风俗习惯、名人轶事、人名地名、体育娱乐、动物习性、航海、狩猎、农业、商业等。下面就为大家介绍若干法语常用词的词源,希望有益于大家的工作和学习。

苏州大学   吕玉冬

grève n.f. 沙岸,沙滩;罢工;罢市


“Grève”一词源自高卢语,原义为“沙砾”,引申义为“沙滩”。中世纪时,在塞纳河沿岸有一片多沙的地方,被巴黎人称为“沙滩广场”(place de grève)。当时,无业的非技术工人经常来到沙滩广场上寻找工作。一时间,沙滩广场便成了无业者的聚集之所。为了描述他们在沙滩广场上的求职之举,巴黎人创造出了“faire grève”和“être en grève”这两个短语,其意思就是“待在沙滩广场上等活儿干”(se tenir sur la place de Grève, en attendant de l’ouvrage)。

1805年,上述两个短语的意义发生了改变,“grève”一词的含义也随之演变为“暂时停止工作,以作为抗议”并沿用至今。

最后补充一句,如今的市政厅广场就是昔日的沙滩广场所在地。


摘自《法语单词“源”来如此》(吕玉冬编著,北京大学出版社)

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 法语 探源 grève


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论