法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 法语文摘 » 正文

地震时如何自救?

时间:2017-08-11来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:Comment se protger lors d'un sisme ?地震时如何自救?Étapes de ralisation具体步骤1. Lors d'un sisme, vous devez re
(单词翻译:双击或拖选)
Comment se protéger lors d'un séisme ?
地震时如何自救?
 
Étapes de réalisation
具体步骤
 
1. Lors d'un séisme, vous devez rester dans l'endroit où vous êtes. 
Si vous êtes à l'intérieur, n'essayez pas de sortir vers l'extérieur.
地震时,您就呆在原地。
如果您在建筑物内,不要试图往外逃跑。
 
2. Si vous êtes à l'intérieur d'un bâtiment, vous devez vous protéger.
Pour cela, placez-vous sous un meuble solide (table ...) en prenant soin de vous accroupir et de vous protégez la tête et le visage avec vos mains et vos bras.
如果您在建筑物内时,您要保护自己。
您要蹲在硬物下面(比如桌子),同时用您的手和胳膊保护好您的头部。
 
3. Vous pouvez également vous tenir accroupi le long d'un mur si aucun meuble solide ne se trouve à proximité, toujours en vous protégeant le visage et la tête.
如果在您就近的位置找不到硬物来躲避,您同样可以蹲在墙角,用手和胳膊保护您的头部。
 
Cependant, ne vous tenez pas le long d'un mur si une porte, des fenêtres, ou si du verre est susceptible de voler en éclats.
但是,不要躲在有门窗的墙角或者有玻璃的地方,这样您可能会被飞来的玻璃碎片砸伤。
 
4. Si vous vous trouvez à l'extérieur, n'essayez pas de rentrer à l'intérieur d'un bâtiment.
Tachez de trouver un terrain vague, dégagé, et tenez vous à distance le plus possible des immeubles, vitres, fenêtres, des pylônes électriques, ou de n'importe quelles structures susceptibles de s'effondrer.
如果您在外面,不要试图回到建筑物内。
努力找一块宽阔,没有遮盖物的平地,并尽可能远离房子,橱窗,窗户,高压铁塔,任何有塌陷危险的建筑物。
 
5. A défaut de trouver un endroit dégagé, accroupissez-vous, et protégez-vous la tête et le visage.
如果您找不到空旷的平地,那就蹲下来,用手和胳膊保护好自己的头部。
 
6. Si vous êtes en montagne ou dans un relief de collines, soyez très prudents aux chutes de pierres, et aux éboulements qui peuvent survenir.
如果您在山上或在山谷间,一定要小心飞落的石头,和随时可能发生的塌陷。
 

顶一下
(2)
66.67%
踩一下
(1)
33.33%

热门TAG: 地震 自救?


------分隔线---------- ------------------


详细解释