[法汉对照]标语、路牌用语-Courrier 信件
J’ai reçu votre honoré du 10 courant. 在下已接本月10 日尊函。[信件客套语。honoré 在这里的意思是“大札,尊函”。]
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir me répondre au plus tôt. [如蒙即复,不甚感激。[信件客套语]
M. Dubois, E.V. 本市,本埠。[E.V.=En ville 出现在信封上的地址处,指邮件不通过邮局送达收件人M. Dubois,而由寄件人直接派专人送达。
Donnez-moi le fric, sinon commence à faire des prières. 把钱给我,否则要你的命。[威胁用语,敲诈信件用语]
英语
日语
韩语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语

