【法语标点符号】Point .句号
Le point, en règle générale, sert à marquer la fin d'une phrase, et le mot suivant commence par une majuscule. En lecture, il indique une forte pause :
- Le chat a sauté la barrière.
1)Lorsqu'on parle d'un document, on ne place pas de point après le titre d'une œuvre, l'énoncé 【n. m. [语言]言语, 言辞, 话语】d'un chapitre ou le nom de l'auteur :
- Les fables de La Fontaine.
2)Pour les dates écrites uniquement en chiffres, on sépare par un point :
- Le 15.07.2000 fut une journée mémorable. (Pas de point après 2000, vu que la phrase ne se termine pas après la date) ou (15.05.1900) sans point à l'intérieur des parenthèses【n.f 圆括弧】.
3)Pour les nombres, entre les tranches de trois chiffres, pas de point mais un espace【空格】:
- 2 123 456 euros.
4)Les abréviations【n.f缩写词】sont suivies d’un point, sauf si la dernière lettre de l’abréviation correspond à la dernière lettre du mot :
- Ass. Nat. mis pour Assemblée Nationale, fém. mis pour féminin, mais sans point final : Mme mis pour Madame ou encore no mis pour numéro.
[Pour les abréviations, on utilise "le point abréviatif"
Le point abréviatif marque la coupure à l'intérieur d'une abréviation : Monsieur = M. ou Adjectif = adj.
Ce point ne s'utilise que si l'abréviation ne se termine pas sur la dernière lettre du mot et l'on écrira sans le point final : Docteur = Dr ou Mademoiselle = Mlle]
Règle générale concernant les espaces : pas d'espace avant le point et espace après 法语中句号之前没有空格,之后要打一个空格:
- Nous sommes partis avec le train, direction la campagne. Dans le wagon, nous chantions. Les voyageurs nous observaient curieusement.
英语
日语
韩语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语

