A: Pourquoi faire?
B: Pour apprendre.
A: D'accord.
A: Dans quel but?
B: Dans ce but.
A: Je comprends.
A: Pour quoi faire?
B: Pour ça.
A: D'accord.
A: 要做什么用?
B: 用来学习。
A: 好的。
A: 目的是什么?
B: 就是这个目的。
A: 我明白了。
A: 用来干什么?
B: 就为这个。
A: 知道了。
注:
法语中询问目的的三种表达方式精准对应中文:
"Pourquoi faire" → 询问具体用途(要做什么用)
"Dans quel but" → 询问抽象目的(目的是什么)
"Pour quoi faire" → 口语化询问用途(用来干什么)
应答词根据问句正式程度调整:
日常询问用"好的"
正式目的询问用"我明白了"
随意询问用"知道了"
使用中文最自然的对应表达:
"Pour apprendre"译为"用来学习"而非"为了学习",更符合用途询问的语境
"Pour ça"译为"就为这个"保留口语随意感
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
 丹麦语 对外汉语
 对外汉语

