Mon ami est toujours _____ bonne santé, mais hier il avait mal _____ la gorge.
翻译:
我朋友身体一直都很好,但是昨天他却嗓子出现疼痛。
考点:
→
法语中,表达“好身体”要用所属介词en...en bonne santé...而“某身体部位不适”却要用avoir mal à...的结构。
→
法语介词的使用有一定的逻辑。“处于何种状态”是整体地属于某个感念当中,用所属介词en;而身体部位的位置比较具体,用指向性比较强的趋势词à 即可!
答案:
Mon ami est toujours en bonne santé, mais hier il avait mal à la gorge.
下期问题:
Tu ne peux pas y aller à pied, la gare est loin _____ ici, _____ 15 km.
来源:法语哥