1.s'abstenir de v.pr.戒除,放弃
指放弃或戒除一种饮食或嗜好
例:Les musulmans s'abstiennent de viande de porc. 穆斯林不吃猪肉。
Le docteur m'a prescrit de m'abstenir de tabac. 医生嘱咐我戒烟。
2.se passer de v.pr.戒除,放弃,省掉,省去
词意比s'abstenir de广,可指放弃某种饮食,也可指放弃其他东西。
例:Il saura bien se passer de ton aide. 他完全不用你的帮助。
Il l'aime tellement qu'il ne peut plus se passer d'elle.
他非常爱她,以致不再能离开她。
3.se priver de v.pr.戒除,放弃,省去
指为了达到某个目的,放弃自己的利益、娱乐或生活必需品,强调这是自觉自愿的行为。如果单独使用,指”节衣缩食"。
例:Il se prive de repos pour terminer son travail à la date prévue.
他为了按时完成工作,放弃了休息。
On ne peut pas se priver de tous ses plaisirs. 人们不能放弃一切娱乐。
避免说:Voici l'ordonnance du psychologue.
而应说;Voici l'ordonnance du psychiatre .
psychologue为心理学家,无处方权。
psychiatre是精神病医生,可以开处方。