法语学习网
当前位置:首页 » 法语词汇 » 法语常用词辨析 » 正文

Apporter/emporter如何区分?(答案)

时间:2021-06-03来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:Rponses 答案Faut-il employer le verbe apporter ou emporter ? Choisis la bonne rponse.应该使用apporter还是emporter?选出
(单词翻译:双击或拖选)
 
 
Réponses   答案
Faut-il employer le verbe apporter ou emporter ? Choisis la bonne réponse.
 
 
应该使用apporter还是emporter?选出正确答案。
 
1. Hier, j’ai pique-niqué avec des amis. Chacun avait apporté quelque chose à manger.
 
昨天我和几位朋友去野餐了,每个人都带了一些吃的。
 
2. Le serveur apporte son café à la cliente.
 
服务员给顾客送来了她的咖啡。
 
3. Tu es sûr de vouloir emporter tous ces livres avec toi ? Ta valise va être bien lourde !
 
你确定你要把这些书都带走吗?你的行李箱会很沉的!
 
4. Tiphaine apporte du café et des gâteaux à son grand-père tous les week-ends.
 
蒂菲娜每个周末都会给她的祖父带去咖啡和蛋糕。
 
5. - J’aimerais un café au lait, s’il vous plaît.
- Ce sera sur place ou à emporter ?
 
- 我要一杯牛奶咖啡,谢谢。
 
- 在这喝还是带走?
 
 
 
 
Complète les phrases en conjuguant le verbe apporter ou le verbe emporter.
 
 
使用动词apporter或emporter的变位形式补足句子。
 
1. Il faut apporter un tapis de gymnastique et une couverture au cours de yoga.
 
瑜伽课需要带一张健身垫和毛毯。
 
2. J’emporte toujours mes huiles essentielles quand je pars en voyage.
 
我去旅行的时候,总是带着我的精油。
 
3. Martin a apporté son matériel de magicien pour nous montrer des tours de magie.
 
马丁带来了他的魔术道具,给我们变了几招魔术。
 
4. Le vent a soufflé si fort cette nuit qu’il a emporté la tonnelle du jardin !
 
昨晚的风吹得很厉害,把花园里的凉亭吹跑了!
 
5. Lorsqu’on va à la montagne, il faut emporter des pulls bien chauds.
 
到山上去要带上保暖的毛衣。
 
 
 
作者:lingolia 来源:francais.lingolia.com 
ref:https://francais.lingolia.com/fr/vocabulary/mots-a-ne-pas-confondre/autres/apporter-emporter
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 法语 辨析 Apporter emporter 区分 答案


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论