三、代词式动词
1、自反意义sens réfléchi:动作作用于主语本身
Je me lave.(me是laver的直接宾语)
Elle se lave les mains.(les mains是laver的直接宾语,se是间接宾语)
2、相互意义sens réciproque:表示相互行为的代词式动词,其主语应是复数名词或代词,其自反代词有的是直接宾语,有的是间接宾语。
Les deux amis se rencontrent.(se 是rencontrent的直接宾语)
Ils se serrent la main(握手) et se dissent bonjour.(la main和bonjour分别是serrer和dire的直接宾语;两个se都是间接宾语)
3、被动意义sens passif:用于被动意义,与动词的被动语态相同:
Ces mots ne s’emploient plua. 这些词已经不使用来晚。
Ce livre se vend très vite. 这书卖得很快。
4、绝对意义sens absolu:代词没有语法 意义,不能作为直接宾语或间接宾语来分析,仅作为区别与普通动词的一种标志:
Je me souviens toujours de la date de notre rencontre. 我永远记得我们会面的那一天。
se 表示绝对意义: 
   s'occuper de 
   se souvenir de 
   s'enfuir 
   s'évanouir 
   se moquer de 
   s'envoler 
   se suicider
   se méfier de qn 
   se soucier de qn
表示被动意义或绝对意义的代词式动词,过去分词的性数要和主语一致:
Ces légumes se sont vendus très vite. 这些蔬菜很快就卖完了。(被动意义)
Elle s’est évanouie. 她昏了过去。(绝对意义)
Les ennemis se sont enfuis. 敌人逃跑了。(绝对意义)
英语
日语
韩语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
 丹麦语
 对外汉语