法语学习网
当前位置:首页 » 法语口语 » 交际口语 » 正文

北外法语第一册:第17课 课文1 一封巴黎来信

时间:2020-08-16来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:第十七课 1. Une lettre de Paris一封巴黎来信Paris, le 11 novembre11月11日,巴黎Chers amis,亲爱的朋友们,Plusieurs semaine
(单词翻译:双击或拖选)

 

第十七课 1. Une lettre de Paris

一封巴黎来信
Paris, le 11 novembre
11月11日,巴黎
Chers amis,
亲爱的朋友们,
Plusieurs semaines se sont passées, depuis que je vous ai quitté et je n'ai pas trouvé le temps de vous écrire plus tôt.
自从我离开你们已经过去好几个星期了,我未能抽出时间给你们早些去信。
Vous devez me dire: quel paresseux, ce William.
你们会说:这个威廉,好懒呀。
Mais ce n'est pas vrai, je vous assure:au contraire je suis très occupé par mes études. Chaque jour, j'ai des cours à suivre, et pas mal de devoirs à faire. Hier, je me suis couché très tard, vers deux heures du matin.
但我向你们保证实际并非如此:相反,我一直忙于学习。每天我有几门课要上,还有不少作业要做,昨天,我就睡得很晚,将近凌晨两点了。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Beijing. J'espère que vous pouvez venir visiter Paris, une belle ville avec des monuments historiques: le Palais du Louvre, Notre Dame de Paris, la Tour Eiffel ...
回巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。我希望你们能来看看巴黎这座有不少历史建筑的美丽城市:卢浮宫,巴黎圣母院,埃菲尔铁塔……
Je n'ai pas pu participer aux activités de votre fête nationale, c'est bien regrettable. Est-ce que la soirée s'est bien passée? Je voudrais bien savoir ce que vous avez fait pendant la fête.
我未能参加你们国庆节的活动,太遗憾了。那天晚上过得好吗?我很想知道你们节日里都做了些什么。
J'attends votre réponse.
等你们的回信。
Bonjour à vous trois et amitiés à tous les copains de la classe.
向你们三个人问好并请传达对全班伙伴们的友情。
William
威廉
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 北外 法语 第一册 巴黎 来信


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论