法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 《论语》 » 正文

《论语》(注释翻译+法语版):第八篇-泰伯8.12

时间:2014-05-18来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:【原文】 812 子曰:三年学,不至于谷(1),不易得也。 【注释】 (1)谷:古代以谷作为官吏的俸禄,这里用谷字代表做官。不至于谷
(单词翻译:双击或拖选)


 
【原文】   
8·12    子曰:“三年学,不至于谷(1),不易得也。”   
【注释】   
(1)谷:古代以谷作为官吏的俸禄,这里用“谷”字代表做官。不至于谷,即做不了官。   
【译文】   
孔子说:“学了三年,还做不了官的,是不易找到的。”   
【评析】   
孔子办教育的主要目的,是培养治国安邦的人才,古时一般学习三年为一个阶段,此后便可做官。对本章另有一种解释,认为“学了三年还达不到善的人,是很少的”。读者可以根据自己的理解来阅读本章。   


VIII.12. Le Maître dit : « Il est rare de trouver un homme qui se livre trois ans à l’étude, sans avoir en vue un salaire. »
 

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 论语 注释 翻译 法语版 泰伯


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论