法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 法语文摘 » 正文

感人:女孩为过世父亲安排死后欧洲游

时间:2014-07-10来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:感人:女孩为过世父亲安排死后欧洲游Pendant un mois, Jinna Yang a voyag dans toute l Europe sans jamais se sparer de la si
(单词翻译:双击或拖选)


感人:女孩为过世父亲安排死后欧洲游
 


Pendant un mois, Jinna Yang a voyagé dans toute l’ Europe sans jamais se séparer de la silhouette en carton grandeur nature représentant son papa. Une drôle d’obsession ? Non, juste un hommage émouvant. Il y a deux ans, son père a succombé à un cancer de l’estomac. Il n’avait que 52 ans et n’avait ainsi pas eu le temps de réaliser son rêve le plus cher : découvrir le monde.
一月之间,Jinna Yang游遍全欧洲,期间寸步不离一个真人大小,根据她父亲形貌制成的纸板模型。这是一种可笑的强迫症吗?不,这只是一种感人的致意。两年前,她的父亲因胃癌去世,年仅52岁,甚至来不及实现自己最大的愿望:周游世界。


父女合照。小编想起了《时间都去哪儿了》的歌词:“记忆中的小脚丫,肉嘟嘟的小嘴巴。一生把爱交给她,只为那一声爸妈。”

Inconsolable, sa fille aînée décide de tout quitter du jour au lendemain et prend un aller simple pour l’Islande, embarquant toutefois avec elle la photo géante de son défunt papa. Elle poursuit sa route en Angleterre, en Croatie, en France, en Italie… et se fait photographier « au bras » de son père devant chaque monument ou site emblématique qu’elle visite. La Tour Eiffel, la pyramide du Louvre, le Colisée de Rome, la tour de Pise, la cathédrale Saint-Paul de Londres, etc. Les clichés sont tour à tour amusants, mélancoliques, poétiques.
悲痛万分的长女断然决定放弃原有的一切,带着已故父亲的巨幅照片踏上了前往冰岛的单程旅行。随后,她一路游历了英国、克罗地亚、法国、意大利……她会在所到的每一处景点名胜前留下与“父亲”的合影,行迹遍及埃菲尔铁塔、卢浮宫金字塔、罗马竞技场、比萨斜塔、伦敦圣保罗大教堂等地。这些相片时而令人莞尔、时而让人感伤、时而充满诗意。


再依偎一次“爸爸”吧。

De retour à New York, Jinna les postent sur un blog. Malgré certains commentaires négatifs, la plupart des internautes saluent sa démarche. « Mon projet n'était pas de faire la photo parfaite, mais plus simplement de donner de l'espoir au gens et le courage de continuer quand tout s'effondre », explique-t-elle sur CNN. « Parfois, il faut toucher le fond pour remonter à la surface. Après la mort de mon père, j'étais désespérée. C'est en l'acceptant que j'ai trouvé la force de changer ».
回到纽约后,Jinna把这些照片上传到博客。尽管存在少量负面评论,大部分网友对她致以敬意。Jinna在接受CNN采访时如此解释:“我的目标并不是拍出完美的照片,只是想给人带去希望和天崩地裂时坚持下去的勇气。有时,经历过人生低谷,才能重新站起来。父亲刚去世的时候,我曾感到绝望。正是在慢慢接受这个现实的过程中我找到了改变的力量。”
【实用法语表达】

1、aîné,e:adj. et n. 兄弟姊妹、子女中最年长的。比如长子就是fils aîné,长女就是fille aînée。

aîné作名词是,也可以表示年长的人。比如Il est mon aîné de trois ans.他比我年长3岁。

那年纪小的孩子应该怎么说呢?用cadet,ette。比如frères cadets表示弟弟们。

来源:沪江法语 

顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 感人 女孩 父亲 欧洲游


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论