法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 法语文摘 » 正文

泛指代词「aucun」「personne」「rien」如何区分?

时间:2019-10-24来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:泛指代词「aucun」「personne」「rien」如何区分?Rien、personne、aucun 三者都可以表示否定,它们之间有什么区别呢?1、Rien
(单词翻译:双击或拖选)
 

泛指代词「aucun」「personne」「rien」如何区分?
 
 
 
Rien、personne、aucun 三者都可以表示否定,它们之间有什么区别呢?
 
1、Rien 单独使用就有否定的意味
(意思是“ 什么也没有”,多指物)
 
2、Personne 和 aucun 只有在与 ne 连用时才表示否定
*personne 与 ne 连用只能形容 人;
*aucun 与 ne 连用可指代 物或人。
 


 
Rien
 
Pron.indéf.
 
1、rien 单独使用有否定的意味,意思是“什么也没有”,多指物。
 
Se réduire à rien 
化为乌有
 
Rien du tout 
全无,毫不
 
Faire qch. de rien 
从无做起;小事,少量的事物
 
Cela ne fait rien.
那没什么。
 
Je n'ai rien dit. 
我什么也没说。
 
2、用在省略句中,表示 没有什么,毫无 的意思
 
De rien 
没什么,不用谢
 
Attention:
此外rien 还可以用作阳性名词,表示微不足道的东西
 
Homme de rien 
一个小人,可鄙的人
 
 
personne
 
pron.indéf.
 
1、人,任何人(单独使用)
 
Y a t-il personne dans la salle qui parle français?
大厅里有人会说法语么?
 
2、无人,没有人(和ne连用)
 
Il n'y a personne. 
这儿没有人。
 



aucun / aucune
 
1、与ne连用或用在sans之后
 
Sans aucun doute 
毫无疑问。
 
2、aucun 不能单用,偶尔要单用也要有上下文。
 
Je n'ai acheté aucune de ces robes.
这些裙子我一件都没买。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 泛指代词 aucun personne rien 区分


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论