法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 法语文摘 » 正文

脍炙人口的浪漫爱情故事《牛郎织女》(1)

时间:2013-08-13来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:脍炙人口的浪漫爱情故事《牛郎织女》(1) Le Bouvier et la Tisserande, une belle histoire d'amour pour les Chinois (1) ( suivre) 农历七月初七这一天是中国传统的七夕节,俗称双七,即中国的情人节,
(单词翻译:双击或拖选)

脍炙人口的浪漫爱情故事《牛郎织女》(1)

«Le Bouvier et la Tisserande», une belle histoire d'amour pour les Chinois (1) (à suivre)

 


 

农历七月初七这一天是中国传统的七夕节,俗称"双七",即中国的情人节,类似西方的圣瓦朗丹节。

七夕节源于一个缠绵动人的仙女故事,一个浪漫的爱情传说。

她为中国人,特别是年轻人所津津乐道。下面就来讲一讲这个传说:(待续)


La Fête chinoise des Amoureux (la Saint-Valentin chinoise) tombe le septième jour du septième mois du calendrier lunaire.

Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.

Elle provient d’une histoire émouvante, d’un conte de fées, d’une légende romantique que les Chinois, surtout les jeunes, se plaisent à raconter. La voici :(à suivre)


 
来源:法语之友

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线---------- ------------------