脍炙人口的浪漫爱情故事《牛郎织女》(2)
«Le Bouvier et la Tisserande», une belle histoire d'amour pour les Chinois (2)(à suivre)

玉皇大帝有七个聪明伶俐、如花似玉的女儿。
尤其是小女儿,分外温柔,也最勤劳。
心灵手巧的小女儿织得一手好锦缎,因此赢得了"织女"的美称。
L'Empereur céleste a sept filles, aussi intelligentes que belles.
La plus jeune est la plus gentille et la plus travailleuse.
Particulièrement douée et habile pour le tissage, elle porte un joli nom : la Tisserande.
来源:法语之友