法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 法语文摘 » 正文

“受够了”成法国2013年度词汇

时间:2014-01-17来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:受够了成法国2013年度词汇Quel est le mot de lanne 2013 ? A laide dune srie ditem, lInstitut Mdiascopie et Kantar Media se
(单词翻译:双击或拖选)

 
“受够了”成法国2013年度词汇
 
 
Quel est le mot de l’année 2013 ? A l’aide d’une série d’item, l’Institut Médiascopie et Kantar Media se sont échinés à dégager le mot retenu par les Français pour décrire l’année qui vient de s’écouler. La consigne était la suivante : ces derniers devaient noter sur 10 chaque item selon qu’ils les ont plus ou moins aimés en 2013 et s’ils pensent qu’ils seront plus ou moins présents en 2014.
2013年年度词汇是什么呢?根据一系列调查,法国传媒研究院和坎塔尔媒体咨询公司(Kantar Media)评选出了法国人最“喜爱”的一个词,用来评价过去的2013年。评选的规则如下:所有投票的参与者从10个候选词汇中选出他们最喜欢的一个,作为2013年的年度词汇,并且这个词也可能在2014年或多或少的体现。

Le verdict est tombé. « Ras-le-bol » s’impose avec force et fracas. Il obtient la note de 6,5/10. Il devrait perdurer selon les Français en 2014, avec une note de 7,6.
结果出来了。“受够了”成为法国2013年度词汇。它的得分是6.5(满分10分)。法国人认为,“受够了”还将在2014年继续它的“辉煌”。持有这一观点的人,给出了7.6分的高分。

L’année 2013 est un cocktail explosif de plusieurs ingrédients qui ont alimenté ce sentiment de ras-le-bol général : un matraquage fiscal, une envolée des impôts, le moral en berne des Français face au marasme économique dans lequel s’enfonce la France, un sentiment de défiance de plus en plus répandu vis-à-vis des élus, une impopularité record du couple exécutif, la politique du deux poids deux mesures…Ces éléments réunis concourent à nourrir l’exaspération générale.
各种事件错综复杂的2013年让“受够了”脱颖而出:铺天盖地的关于财政,税收和经济萧条背景下法国道德危机问题,越来越多的人对选举,对奥朗德和双重标准的政策抱有不满……面对如此之多的状况,法国民众禁不住直呼“受够了”。

« En 2013, écrivent les auteurs de l’étude, les niveaux d’exposition médiatique des sujets d’actualité sont en baisse et les médias semblent plus mesurés dans le poids donné à certaines informations. Las des années de crise, profondément déçus par un changement de majorité qui n’aura rien résolu, furieux contre les inégalités d’un monde qui semble plus que jamais permettre aux « puissants » de s’accaparer les richesses, les Français ne cachent plus leur ‘ras-le-bol’ qui s’exprime » à travers cette étude.
调查工作人员写道:在2013年,媒体曝光事件数减少,媒体总是对报道的新闻掂量再三。经济危机的年份里,大多数的变革都令人深感失望,这些变革往往没有解决实际问题。社会不公平现象仍在增加,一些拥有“权势”的人正在垄断社会财富。法国人毫不掩饰“难以忍受”的心情。
 
来源:沪江法语
 
顶一下
(1)
50%
踩一下
(1)
50%

热门TAG: 受够了 法国 2013 年度词汇


------分隔线---------- ------------------