法语学习网
当前位置:首页 » 法语歌曲 » 听歌学法语 » 正文

法语歌:L'amour est un soleil 爱如阳光

时间:2011-04-04来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:L'amour est un soleil 爱如阳光 演唱 : Hlne Sgara J'ai ouvert ma fentre Pour laisser entrer le soleil Pendant que tu dormais points ferms J'ai fais du caf noir Pour voir si je ne rvais pas Je ne voulais pas y croire Y croire encore u
    (单词翻译:双击或拖选)

L'amour est un soleil
爱如阳光

 


 

 

 

演唱 : Hélène Ségara

J'ai ouvert ma fenêtre
Pour laisser entrer le soleil
Pendant que tu dormais
à points fermés

J'ai fais du café noir
Pour voir si je ne rêvais pas
Je ne voulais pas y croire
Y croire encore une fois

L'amour est un soleil
Qui m'a souvent chauffé le cœur
Mais quand il brûle trop fort
Il me fait peur

Tu arrives,
Et tu me donnes envie de vivre,
Et moi qui hier encore,
Voulais me jeter dans le vide
Je m'éveille à la douceur d'un autre corps,
Et l'amour est un soleil,
Qui brille à nouveau sur mes jours

On va se faire un monde
Où on se prendra par la main
Toi tu me donneras
La force d'aller plus loin

L'amour est un soleil
Qui m'a souvent brûlé les ailes
Mais dis-moi qu'avec toi
ca n'sera pas pareil

“Tu arrives,
Et tu me donnes envie de vivre,
Et moi qui hier encore,
Voulais me jeter dans le vide
Je m'éveille à la douceur d'un autre corps,
Et l'amour est un soleil,
Qui brille à nouveau sur mes jours ”(重复×2)

词汇注解:
fenêtre  n.f.  窗
souvent  adv.    常常 (屡次, 频繁地)
adv.  有规则地(整齐地,正式地,经常地)
à nouveau  loc.adv. 又一次, 再一次
jour  n.m. 白昼, 阳光, 生命, 光线, 窗, 日期
monde n.m. 宇宙, 世界, 万物, 天体, 人间, 社会, 众人

语法讲解:
泛指人称代词: on
On va se faire un monde. 我们将营造一片天地。
On在现代法语里使用相当广泛。它在句中作主语,动词使用第三人称单数形式,主要

用法如下:
指某人:on frappe à la porte.
指任何人,所有人:On ne réussit pas à un examen, si on ne travaille pas assez.
代替其他人称代词(主要是代替nous)
On ne la voit pas beaucoup.

【Notes】:
这是Helene Segara 2003年推出的最新专辑Humaine里面的主打歌。歌曲有一点东方神秘的味道,加上Helene Segara美妙的声线就无敌了.
 

顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: soleil 阳光


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论