法语学习网
当前位置:首页 » 法语歌曲 » 听歌学法语 » 正文

法语歌:Chanter

时间:2011-04-04来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:Chanter 唱歌 演唱: Florent Pagny Chanter, pour oublier ses peines, Pour bercer un enfant, chanter... Pour pouvoir dire Je taime... Mais chanter tout le temps... Pour implorer le ciel ensemble, En une seule et mme glise, Retrouver less
    (单词翻译:双击或拖选)

Chanter
唱歌

 


 

演唱: Florent Pagny

Chanter, pour oublier ses peines,
Pour bercer un enfant, chanter...
Pour pouvoir dire “Je t’aime...“
Mais chanter tout le temps...
 
Pour implorer le ciel ensemble,
En une seule et même église,
Retrouver l’essentiel... et faire...
Que les silences se brisent...
  
En haut des barricades,
Les pieds et poings liés,
Couvrant les fusillades,
Chanter sans s’arrêter...
  
Et faire s’unir nos voix,
Autour du vin qui ennivre,
Chanter quelqu’un qui s’en va,
Pour ne pas cesser de vivre...
Quelqu’un qui s’en va
Pour ne pas cesser de vivre...
  
Chanter,
Celui qui vient au monde...l’aimer...
Ne lui apprendre que l’Amour,
En ne formant qu’une même ronde,
Chanter encore et toujours...
  
Un nouveau jour vient d’éclore...
Pouvoir encore s’en emerveiller,
Chanter malgré tout toujours plus fort...
Ne plus faire que chanter...
 
Et faire s’unir nos voix,
Autour du vin qui ennivre,
Chanter quelqu’un qui s’en va,
Pour ne pas cesser de vivre...
  
Oohhooohoo
Je ne sais faire que Chanter,
Pour quelqu’un qui s’en va
Pour ne pas cesser de vivre...
 
Chanter, {Chanter}
Pour oublier ses peines. {Ohohoo}
Pour bercer un enfant... chanter...
Pour pouvoir dire “je t’aime !“ {je t’aime...}
Chanter tout le temps {tout le temps...}
  
  
En haut des barricades, {Ohoho}
Les pieds et poings liés, {Chanter...}
Couvrant les fusillades, {c’est clair...}
Chanter sans s’arrêter... {chanter...}
  
Et faire s’unir nos voix, {ohoho}
Autour du vin qui ennivre, {Chanter...}
Chanter quelqu’un qui s’en va, {qui s’en va...}
Pour ne pas cesser de vivre... {cesser de vivre...}
Ohooo
Je ne sais faire que chanter
Pour quelqu’un qui s’en va {qui s’en va, qui s’en va...}
Pour ne pas cesser de vivre...
Chanter...
Ohoho
Ohoho...


词汇注解:
Pouvoir  vt. 能够, 可以
Meme  a., ad.  相同的, 同样的, 甚至
quelqu’un 某人(有人)  adj. 一些(很,大约)
cesser v.i. 终止 (结束, 限定, 满期, 端接)
vivre  vi.; vt. 活, 生存, 生活在, 过…生活; 经历

语法讲解:
Celui qui vient au monde来到世上的人
指示代词
指示代词一般用于代替上文提到的人或事物,以避免名词的重复。它分为简单指示代词和复合指示代词,本句中出现的是指示代词。
简单指示代词的用法:
de+名词补语
 Voilà mon vélo, où est celui de Pierre? 这是我的自行车,皮埃尔的自行车在哪儿呢?
指示代词+关系从句(如本句)

[Notes]:
这首歌被法国很多明星翻唱,Les enfoirés的版本就很有名。
歌唱,为了忘记痛楚
为了让孩子安睡
为了能说我爱你
Florent富有穿透力的嗓音,经常让我回想起伤时的痛苦,爱他的嗓音及其对忧郁的演绎。
 

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Chanter


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论