法语学习网
当前位置:首页 » 法国戏剧 » 莫里哀喜剧 » 丈夫学堂 » 正文

丈夫学堂 第一幕 场景四

时间:2011-03-03来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:L'cole des maris Molire 丈夫学堂 莫里哀 ACTE I Scne IV VALRE, ERGASTE. VALRE Que dis-tu de ce bizarre fou ? ERGASTE Il a le repart brusque, et l'accueil loup-garou. VALRE Ah ! J'enrage ! ERGASTE Et de quoi ? VALRE De quoi ? C'est que
(单词翻译:双击或拖选)


L'école des maris
 Molière
丈夫学堂
莫里哀

ACTE I


Scène IV


VALÈRE, ERGASTE.
VALÈRE
Que dis-tu de ce bizarre fou ?
ERGASTE
Il a le repart brusque, et l'accueil loup-garou.
VALÈRE
Ah ! J'enrage !
ERGASTE
Et de quoi ?
VALÈRE
De quoi ? C'est que j'enrage
De voir celle que j'aime au pouvoir d'un sauvage,
D'un dragon surveillant, dont la sévérité
Ne lui laisse jouir d'aucune liberté.
ERGASTE
C'est ce qui fait pour vous, et sur ces conséquences
Votre amour doit fonder de grandes espérances :
Apprenez, pour avoir votre esprit affermi,
Qu'une femme qu'on garde est gagnée à demi,

 
Et que les noirs chagrins des maris ou des pères
Ont toujours du galant avancé les affaires.
Je coquette fort peu, c'est mon moindre talent,
Et de profession je ne suis point galant ;
Mais j'en ai servi vingt de ces chercheurs de proie,
Qui disaient fort souvent que leur plus grande joie
Était de rencontrer de ces maris fâcheux,
Qui jamais sans gronder ne reviennent chez eux,
De ces brutaux fieffés, qui sans raison ni suite
De leurs femmes en tout contrôlent la conduite,
Et du nom de mari fièrement se parants
Leur rompent en visière aux yeux des soupirants.
"On en sait, disent-ils, prendre ses avantages ;
Et l'aigreur de la dame à ces sortes d'outrages,
Dont la plaint doucement le complaisant témoin,
Est un champ à pousser les choses assez loin."
En un mot, ce vous est une attente assez belle,
Que la sévérité du tuteur d'Isabelle.
VALÈRE
Mais depuis quatre mois que je l'aime ardemment,
Je n'ai pour lui parler pu trouver un moment.
ERGASTE
L'amour rend inventif ; mais vous ne l'êtes guère,
Et si j'avais été...
VALÈRE
Mais qu'aurais-tu pu faire,
Puisque sans ce brutal on ne la voit jamais,
Et qu'il n'est là dedans servantes ni valets
Dont, par l'appas flatteur de quelque récompense,
Je puisse pour mes feux ménager l'assistance ?
ERGASTE
Elle ne sait donc pas encor' que vous l'aimez ?
VALÈRE
C'est un point dont mes voeux ne sont pas informés.
Partout où ce farouche a conduit cette belle,
Elle m'a toujours vu comme une ombre après elle,
Et mes regards aux siens ont tâché chaque jour
De pouvoir expliquer l'excès de mon amour.
Mes yeux ont fort parlé ; mais qui me peut apprendre
Si leur langage enfin a pu se faire entendre ?
ERGASTE
Ce langage, il est vrai, peut être obscur parfois,
S'il n'a pour truchement l'écriture ou la voix.
VALÈRE
Que faire pour sortir de cette peine extrême,
Et savoir si la belle a connu que je l'aime ?
Dis-m'en quelque moyen.
ERGASTE
C'est ce qu'il faut trouver.
Entrons un peu chez vous, afin d'y mieux rêver.

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线---------- ------------------