法语学习网
当前位置:首页 » 趣味法语 » 法语笑话 » 正文

中法对照笑话:为啥如此调侃比利时人7不是这条船

时间:2012-01-19来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:中法对照笑话:为啥如此调侃比利时人7不是这条船 Deux Belges louent une barque pour aller la pche. 两个比利时人租了一条船去打渔。 Pendant la partie de pche le premier dit: 一个对另一个说: - C'est end
(单词翻译:双击或拖选)

 

中法对照笑话:为啥如此调侃比利时人7不是这条船

 


 


  Deux Belges louent une barque pour aller à la pêche. 两个比利时人租了一条船去打渔。
  Pendant la partie de pêche le premier dit: 一个对另一个说:
  - C'est endroit est très bon pour la pêche, on devrait faire un X dans le fond de la barque pour marquer l'endroit! 这地方太适合打渔了,我们应该在船底画个×做个记号,下次就能再来了!
  Le deuxième répond : Tu es fou? On aura peut-etre pas la même barque la prochaine fois! 另一个说:你傻啊?下次租的可能不是这条船了!

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 中法对照 笑话 这条船


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论