法语学习网
当前位置:首页 » 趣味法语 » 法语谚语俗语 » 正文

法国谚语一千句 Proverbes français 456-460

时间:2013-02-03来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:法国谚语一千句 Proverbes franais 461-465 Il ne faut pas acheter chat en poche.不要盲目从事。原文意思,不要隔着口袋买猫。 Il ne faut pas battre une femme,mme avec une fleur.不应打女人,即使用花也不该。
(单词翻译:双击或拖选)

 

法国谚语一千句 Proverbes français 456-460

Il ne faut pas acheter chat en poche.不要盲目从事。原文意思,不要隔着口袋买猫。


Il ne faut pas battre une femme,même avec une fleur.不应打女人,即使用花也不该。喻应该温柔的对待女性。


Il ne faut pas brûler la chandelle par les deux bouts.蜡烛不要两头点。


Il ne faut pas chômer les fêtes avant qu'elles ne soient venues.节日没到别欢庆。喻不要高兴得太早。chômer同英文to knock off (work)表示停工庆祝。


Il ne faut pas clocher devant le boiteux.千万不要在跛子面前瘸着脚走。
 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Proverbes


------分隔线---------- ------------------