法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 哈利波特 » 正文

【中法对照】哈利波特与魔法石2.11

时间:2014-06-28来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:第二章011 到动物园去Vous n'avez qu' me laisser ici, intervint Harry plein d'espoir. Pour une fois, il pourrait regarder
(单词翻译:双击或拖选)


第二章011 到动物园去

—Vous n'avez qu'à me laisser ici, intervint Harry plein d'espoir.

 

Pour une fois, il pourrait regarder ce qu'il voudrait à la télévision et peut-être même essayer l'ordinateur de Dudley.

 

On aurait dit que la tante Pétunia venait d'avaler un citron entier.

 

—C'est ça, grinca-t-elle, et quand nous reviendrons, la maison sera en ruine ?

 

—Je ne ferai pas sauter la maison, assura Harry, mais ils ne l'écoutaient plus.

 

—Nous pourrions peut-être l'emmener au zoo, dit la tante Pétunia, et le laisser dans la voiture en nous attendant.

 

—La voiture est toute neuve, pas question de le laisser tout seul dedans, trancha Mr Dursley.

“你们可以把我留在家里。”哈利满怀希望地插嘴说。(这样他就可以看他想看的电视节目,改变一下口味,说不定还能试着玩一把达力的电脑。)佩妮姨妈看起来像刚刚吞下了一只柠檬。

 

  “好让我们回来看到整个房子都给毁了?”她大吼道。

 

  “我不会把房子炸掉的。”哈利说。可他们根本不听。

 

  “我想我们可以带他到动物园去,”佩妮姨妈慢吞吞地说,“……然后把他留在车上……”

 

  “那是辆新车,不能让他一个人待在车上……”
 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 中法对照 哈利波特 魔法石


------分隔线---------- ------------------