法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 哈利波特 » 正文

【中法对照】哈利波特与魔法石2.21

时间:2014-07-03来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:第二章021 无法沟通Le nez coll contre la vitre, Dudley contemplait les anneaux luisants du reptile.Fais-le bouger, dit-il
(单词翻译:双击或拖选)


第二章021 无法沟通

Le nez collé contre la vitre, Dudley contemplait les anneaux luisants du reptile.

 

—Fais-le bouger, dit-il à son père d'une voix geignarde.

 

L'oncle Vernon tapota la vitre, mais le serpent ne bougea pas.

 

—Recommence, ordonna Dudley.

 

L'oncle Vernon donna de petits coups secs sur la vitre, mais le serpent continua de dormir.

 

—On s'ennuie, ici, marmonna Dudley en s'éloignant d'un pas trainant.

达力用鼻子紧贴着玻璃盯着这盘亮闪闪的棕色巨蟒。“让它动呀。”达力哼哼唧唧地央求他父亲。弗农姨父敲了敲玻璃,巨蟒却纹丝不动。“再敲一遍。”达力命令说。弗农姨父用指节狠狠地敲玻璃,可大蟒继续打盹。“真烦人。”达力抱怨了一句,拖着脚慢慢吞吞地走开了。
 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 哈利波特 魔法石


------分隔线---------- ------------------