第四章004 生日快乐
—Je te souhaite un bon anniversaire, Harry, dit le géant en tournant le dos aux Dursley. Je t'ai apporté quelque chose. J'ai du m'asseoir un peu dessus pendant le voyage, mais ça doit être très bon quand même.
Il tira d'une poche de son manteau noir une boite en carton légèrement aplatie. Harry l'ouvrit en tremblant et découvrit à l'intérieur un gros gateau au chocolat un peu fondu sur lequel était écrit avec un glacage vert: << Joyeux anniversaire Harry >>.
Harry leva les yeux vers le géant. Il aurait voulu lui dire merci, mais les mots se perdirent dans sa gorge et il s'entendit demander:
—Qui êtes-vous ?
Le géant eut un petit rire.
“不管怎么说——哈利,”巨人转过身来,背对着弗农夫妇,“祝你生日非常愉快。我这里有一件东西要送给你——有的地方我可能压坏了,不过味道还是一样。”
他从黑外衣内袋里取出一只稍稍有些压扁的盒子。哈利用颤抖的手指将它打开,只见盒子里是一个黏糊糊的巧克力大蛋糕。上边用绿色糖汁写着:祝哈利生日快乐。
哈利抬眼看着这个巨人。他本来想向他致谢,可是话到嘴边却不见了,他脱口说:“你是谁?’’臣人咯咯地笑起来。